Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yıldızlar Tutuşabilir
Sterne könnten sich entzünden
Saçlarının
karası,
akşamın
bir
ucunda
Das
Schwarz
deiner
Haare,
an
einem
Ende
des
Abends
Sanki
solarcasına,
üşüyor
avucumda
Als
ob
sie
verwelken
würden,
frieren
sie
in
meiner
Handfläche
Susuyor
ah
susuyor,
vedalaşırken
insan
Sie
schweigen,
ach,
sie
schweigen,
wenn
Menschen
sich
verabschieden
Sanki
kaçarcasına,
bakışırken
son
bir
an
Als
ob
sie
fliehen
würden,
beim
letzten
Blick
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
kamaşabilir
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
könnten
geblendet
werden
Sevgilim
ne
olur
gitme,
yeniden
başlanabilir
Mein
Geliebter,
bitte
geh
nicht,
wir
können
neu
beginnen
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
kamaşabilir
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
könnten
geblendet
werden
Sevgilim
ne
olur
gitme,
yeniden
başlanabilir
Mein
Geliebter,
bitte
geh
nicht,
wir
können
neu
beginnen
Ayrılığın
yarası,
bıçağın
kör
ağzında
Die
Wunde
der
Trennung,
an
der
stumpfen
Schneide
des
Messers
Sanki
dağlarcasına,
dönüyor
omzumda
Als
ob
Berge
sich
drehen
würden,
auf
meiner
Schulter
Çürüyor
ah
çürüyor,
ömrümüzün
ağacı
Er
verfault,
ach,
er
verfault,
der
Baum
unseres
Lebens
Sanki
suçlarcasına,
sesin
ne
kadar
da
acı
Als
ob
sie
beschuldigen
würde,
wie
bitter
deine
Stimme
ist
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
kamaşabilir
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
könnten
geblendet
werden
Sevgilim
ne
olur
gitme,
yeniden
başlanabilir
Mein
Geliebter,
bitte
geh
nicht,
wir
können
neu
beginnen
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
kamaşabilir
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
könnten
geblendet
werden
Sevgilim
ne
olur
gitme,
yeniden
başlanabilir
Mein
Geliebter,
bitte
geh
nicht,
wir
können
neu
beginnen
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
kamaşabilir
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
könnten
geblendet
werden
Sevgilim
ne
olur
gitme,
yeniden
başlanabilir
Mein
Geliebter,
bitte
geh
nicht,
wir
können
neu
beginnen
Yıldızlar
tutuşabilir,
gözlerim
Sterne
könnten
sich
entzünden,
meine
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Yusuf Hayaloglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.