Mine - Núvol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mine - Núvol




Núvol
Облако
Tinc un núvol dins del cap
У меня в голове облако,
Que no em deixa veure més enllà
Которое не даёт мне видеть дальше
Dels contes que explicàvem de petits
Сказок, что мы рассказывали в детстве,
I eren els més divertits.
И они были самыми весёлыми.
I a la nit quan tothom dorm
И ночью, когда все спят,
Jo intento desxifrar
Я пытаюсь разгадать
Tots els enigmes que s'amaguen
Все загадки, что таятся
A la meva ment, i és el meu millor moment.
В моей голове, и это моё любимое время.
I el meu cosí ja m'ho diu "tu estàs sonat",
И мой кузен говорит мне: "Ты чокнутый",
I jo li dic "ja veuràs, tu ja veuràs
А я ему говорю: "Вот увидишь, вот увидишь,
Quan tinguis la meva edat ja m'entendràs
Когда будешь в моём возрасте, ты меня поймёшь
I em copiaràs".
И будешь повторять за мной".
Tinc un núvol dins del cap
У меня в голове облако,
I quan plou sense parar
И когда льёт как из ведра,
No hi ha refugi on em pugui amagar.
Нет укрытия, где бы я мог спрятаться.
Vull pensar però no ho tinc clar.
Хочу думать, но не могу ясно мыслить.
Però a les fosques veig millor
Но в темноте я вижу лучше,
Que amb un sol embriagador
Чем под опьяняющим солнцем,
Que amb optimisme
Которое с оптимизмом
S'apodera de la meva ment
Завладевает моим разумом
I l'enfonsa lentament.
И медленно топит его.
I el meu cosí ja m'ho diu
И мой кузен говорит мне:
"Tu estàs sonat", i jo li dic
"Ты чокнутый", а я ему говорю:
"Ja veuràs, tu ja veuràs
"Вот увидишь, вот увидишь,
Quan tinguis la meva edat
Когда будешь в моём возрасте,
Ja m'entendràs i em copiaràs".
Ты меня поймёшь и будешь повторять за мной".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.