Minh Hằng - Cam Giac Lan Lon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Hằng - Cam Giac Lan Lon




Cam Giac Lan Lon
Ощущение огромности
Tình cờ mình thấy nhau trên con đường
Случайно мы встретились на дороге,
Người em nhớ thương từ lâu lắm
С тем, по кому я так долго скучала.
Giờ tim em chẳng biết phải nên vui hay nên buồn
Теперь мое сердце не знает, радоваться или грустить,
ngày xưa anh đã bỏ em đi.
Ведь когда-то ты бросил меня и ушел.
Ngồi bên anh chẳng biết phải nói
Сидя рядом с тобой, я не знаю, что сказать,
lòng em bao điều muốn nói
Хотя в моем сердце так много слов.
Từ ngày anh bỏ đi lòng em đau đến điên dại
С того дня, как ты ушел, моя душа болит до безумия,
Những lúc này em chẳng biết phải làm sao.
И сейчас я не знаю, что делать.
Phải cười lên để anh thấy em đã quên anh rồi
Я должна улыбнуться, чтобы ты увидел, что я забыла тебя,
bao đêm mình em khóc, nước mắt rơi cũng anh
Хотя столько ночей я плакала, и мои слезы были из-за тебя.
Phải cười lên để anh thấy em đang vui trong lòng
Я должна улыбнуться, чтобы ты увидел, что мне весело,
Làm sao biết em đau đến thế nào.
Откуда тебе знать, как мне больно.
(Người đâu hay biết mình em vẫn đau.)
(Ты и не знаешь, что мне все еще больно.)
Buồn hay vui dẫu sao cũng không thay đổi được
Грусть или радость, все равно ничего не изменить,
Vài giây nữa anh sẽ đứng lên đi xa thật xa
Через несколько секунд ты встанешь и уйдешь очень далеко.
Buồn hay vui dẫu sao cũng không thể giữ anh lại
Грусть или радость, все равно тебя не удержать,
Anh đi rồi em vẫn cứ ngồi chờ anh.
Ты уйдешь, а я все равно буду ждать тебя.
* Đây lần cuối cùng mình viết những điều này
* Это последний раз, когда я пишу об этом,
Nhưng mình biết rằng anh ấy đã ra đi mãi mãi.
Но я знаю, что ты ушел навсегда.





Writer(s): Trungnhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.