Minh Hằng - Niềm Tin Trong Ta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Hằng - Niềm Tin Trong Ta




Niềm Tin Trong Ta
Your Belief in Me
Ta chưa từng biết đầu hàng
We never give up
biết đam này đâu dễ dàng
We know this fight won't be easy
Nào ai biết trước lối đến vinh quang
Who knows the way to glory?
Nếu như chưa từng vượt qua đắng cay gian nan
If you never overcome the bitter and the painful?
Tuổi xuân trôi đi theo từng năm tháng
Our youth fades away with each passing year
Cho đôi chân ta thêm vững vàng
But our feet grow stronger
Tim ta reo giữa những rộn ràng
Our hearts sing with joy
thành công đâu do vương miện danh giá
And success is not about a crown
từ những vấp ngã của hôm qua
But about the stumbles of yesterday
Để phút giây này tiếng ca được vươn xa
So that this very moment, our song can reach far and wide
Đã bao ngày trôi, qua bao chặng đường mới
Through many days and new paths
Ta đi rồi sẽ tới, đích đến kia đang gọi
We walk and we will arrive, the destination calls
Ngàn lời đầu môi, đâu ngăn nổi ta bước
A thousand words can't stop us
Gác hết chuyện xưa, ta vươn mình rực rỡ
We leave the past behind and shine brightly
giấc sẽ đơm hoa
Because our dreams will blossom
Bóng tối sẽ phai nhòa
The darkness will fade away
Mình bước ra đời hiên ngang
We step out into the world with pride
Như chờ ta chiến thắng
As victory awaits us
giấc sẽ đơm hoa
Because our dreams will blossom
Niềm tin luôn trong ta
Our belief stays with us
non cao sông dài
Through mountains and rivers
Ngẩng đầu ta tiến về ngày mai
We raise our heads and walk towards tomorrow
Đi theo nhịp beat bập bùng
We follow the beat
Để trái tim đánh thức lên cảm hứng
To let our hearts inspire us
Lòng ta đã sẵn những quyết tâm
Our hearts are ready with determination
Dẫu khó khăn còn đang phía trước rình rập
Even though the difficulties lie ahead
Đoạn đường xa giăng ra muôn ngàn sóng gió
The long road ahead is full of storms
Mong cho đam kia lu mờ
Hoping to dim our passion
Ta vẫn đứng vững vàng đến giờ
We still stand strong
thành công đâu do vương miện danh giá
Because success is not about a crown
Bản lĩnh đúc kết bao năm qua
Our courage comes from years past
Để góp cho đời sức xuân của chính ta
To contribute our youthful energy to the world





Writer(s): Long Halo, Ryhmastic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.