Minh Hằng - Tha Nguoi Dung Den - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Hằng - Tha Nguoi Dung Den




Tha Nguoi Dung Den
The Stranger Knocking at the Door
Ai mặc noọng lái lai
Who cares no longer
Ai mặc noọng lái lai
Who cares no longer
(Đoàn Thúy Trang)
(Doan Thuy Trang)
Gọi tên của anh nắng . Để em được làm mây trắng
I call you the sun, so I can be a white cloud
Bên anh quấn quit mãi chẳng rời
Wrap myself around you, never leaving
khi gọi anh mưa .Chẳng thể gần lại được nữa
And when I call you rain, I can't get close to you
Anh mang ấm áp đi xa
You take the warmth away
để giờ mình em lại lạc vào giấc rồi lại chơi vơi
And now I'm all alone, lost in my dreams and feeling lost
Mình giữa đất trời nơi nào xa xôi . màn đêm tối ai dẫn lối em
We are somewhere far away in the world, who will guide me through the dark night?
Để gần anh mãi
To be with you forever
em muốn biết, nơi trái tim vẫn nhớ thương âm thầm bao lâu nay
And I want to know, in the heart that still remembers, the love that I have always had in secret
Sẽ mang đến cho mình ước về hạnh phúc ấy
Will it bring me the dream of that happiness
Hay nỗi xót xa, hay
Or the pain
Rằng tình yêu em luôn bao la
Because my love for you is always so immense
Rồi sẽ tới 1 ngày anh chợt nhận ra, tình ta như đóa hoa đợi khi nắng mai
One day you will suddenly realize, our love is like a flower waiting for the sunshine
Khi đôi môi lại rạng rỡ, tình ta chẳng phai nhòa
When the lips smile again, our love will never fade
Ok ok, give it up for Đoàn Thúy Trang
Ok ok, give it up for Doan Thuy Trang
And do you know me, Bích Đét Đi from LadyKillah
And do you know me, Bich Det Di from LadyKillah
123 ready?
123 ready?
bao nhiêu đêm dài, đêm trôi hoài
And how many long nights, nights passed
Đã bao nhiêu mùa trăng rồi không thấy bong dáng ai bên cạnh
How many moons have gone by without seeing your figure next to me
Đêm lại thêm lạnh
The night gets colder
Đâu rồi vòng tay ấm mưa rơi lại càng thêm ngấm vào quá khứ 1 thời
Where are your warm arms, the rain falls, and the past seeps into me
Không muốn nhắc thêm 1 lời
I don't want to say another word
Mong cho đêm đông không lạnh, chiều giấc ngủ thật an lành
I hope the winter nights are not cold, and my sleep is peaceful
bình minh nắng ấm dịu dàng khẽ mang em đến bên anh yeaa
And the warm and gentle sunrise brings you to me, yeah
Bầu trời xanh đặc biệt đầy nắng, mây, đó đây
The sky is blue, special with sun, clouds, and here and there
Tự nhiên này như ghép mình gần nhau thêm
This nature seems to bring us closer together
Xóa tan mọi rào cản mình không còn phải đau thêm
Erase all the barriers, we don't have to hurt anymore
Em người khiến anh mau quên đi những vết đen
You are the one who makes me forget those dark spots
Tình yêu này anh dành cho nắng
This love I have for you, sunshine
em sẽ mãi mây trắng
And you will always be the white cloud
Lỡ cơn gió nào quấn bay em đi mất
If a gust of wind blows you away
Chỉ anh không thể cất
Just because I can't put it away
Dang đôi tay giữ hết yêu thương sẽ không bao giờ anh đánh mất
I will hold out my arms and keep all the love, and I will never lose it





Writer(s): Trungnhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.