Paroles et traduction Minh Thu - Ta Thuoc Ve Nhau
Ta Thuoc Ve Nhau
Мы принадлежим друг другу
Cha
cha
la
la
lai
Ча
ча
ла
ла
лай
Cha
la
la
lai
Ча
ла
ла
лай
Cha
la
la
lai
Ча
ла
ла
лай
Mình
bên
nhau
bao
lâu
thời
gian
trôi
Мы
были
вместе
так
долго,
время
летело,
Mà
đôi
tim
Но
наши
сердца
Vẫn
cứ
thẹn
thùng
Все
еще
робки,
Vẫn
cứ
ngại
ngùng
Все
еще
стесняются.
Hãy
nắm
tay
em
đi
hỡi
anh
Возьми
меня
за
руку,
любимый,
Hãy
nói
yêu
em
không
đắn
đo
Скажи,
что
любишь
меня,
не
сомневаясь.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Rồi
sẽ
không
lìa
xa
trọn
đời
И
никогда
не
расстанемся.
Hãy
nhắm
đôi
mi
trao
chiếc
hôn
Закрой
глаза
и
подари
поцелуй,
Hãy
lắng
tai
nghe
tim
thiết
tha
Прислушайся
к
трепету
моего
сердца.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Rồi
sẽ
không
lìa
xa
mãi
mãi.
И
никогда
не
расстанемся.
Cha
cha
la
la
lai
Ча
ча
ла
ла
лай
Cha
la
la
lai
Ча
ла
ла
лай
Cha
la
la
lai
Ча
ла
ла
лай
Cha
cha
cha
la
la
lai
Ча
ча
ча
ла
ла
лай
Cha
la
la
lai
Ча
ла
ла
лай
Cha
la
cha
la
lai
cha
Ча
ла
ча
ла
лай
ча
Mình
bên
nhau
bao
lâu
thời
gian
trôi
Мы
были
вместе
так
долго,
время
летело,
Mà
đôi
tim
Но
наши
сердца
Vẫn
cứ
thẹn
thùng
Все
еще
робки,
Vẫn
cứ
ngại
ngùng
Все
еще
стесняются.
Hãy
nắm
tay
em
đi
hỡi
anh
Возьми
меня
за
руку,
любимый,
Hãy
nói
yêu
em
không
đắn
đo
Скажи,
что
любишь
меня,
не
сомневаясь.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Rồi
sẽ
không
kìa
xa
trọn
đời
И
никогда
не
расстанемся.
Hãy
nhắm
đôi
mi
trao
chiếc
hôn
Закрой
глаза
и
подари
поцелуй,
Hãy
lắng
tai
nghe
tim
thiết
tha
Прислушайся
к
трепету
моего
сердца.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Rồi
sẽ
không
lìa
xa
mãi
mãi
И
никогда
не
расстанемся.
Hãy
nắm
tay
em
đi
hỡi
anh
Возьми
меня
за
руку,
любимый,
Hãy
nói
yêu
em
không
đắn
đo
Скажи,
что
любишь
меня,
не
сомневаясь.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Rồi
sẽ
không
kìa
xa
trọn
đời
И
никогда
не
расстанемся.
Hãy
nhắm
đôi
mi
trao
chiếc
hôn
Закрой
глаза
и
подари
поцелуй,
Hãy
lắng
tai
nghe
tim
thiết
tha
Прислушайся
к
трепету
моего
сердца.
Ta
thuộc
về
nhau
Мы
принадлежим
друг
другу
Và
sẽ
không
lìa
xa
mãi
mãi
И
никогда
не
расстанемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minh Thu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.