Minh Thuận - Tình Đã Phai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Thuận - Tình Đã Phai




Tình Đã Phai
Угасшая любовь
Buồn em bỗng nhiên xa vắng.
Грущу, ведь ты внезапно исчезла.
Tình phai theo lời hứa rêu phong.
Любовь угасла, как забытое обещание.
Em yêu hỡi em ơi biết.
Любимая, знаешь ли ты,
Gió sẽ dịu dàng.
Ветер станет нежным,
Khi gió bên trăng.
Когда он рядом с луной.
Rồi khi nhớ khi buồn em khóc.
И когда вспомнишь, когда загрустишь, ты заплачешь.
Nước mắt nào nặng nợ đã vơi.
Слёзы, тяжким бременем лежавшие, иссякнут.
Rồi khi đắm say tình yêu mới.
И когда опьянеешь новой любовью,
Em còn nhớ chuyện ngày xưa.
Вспомнишь ли ты о наших днях?
mai mốt ôm đàn sàng bến.
И когда завтра обнимешь другую у причала,
Em nhớ khi mình đắm say.
Вспомнишь ли ты о нашем упоении?
Em ơi lẽ nào tình đẹp.
Любимая, быть может, прекрасная любовь,
tình yêu dỡ dang.
Это любовь неоконченная.
Em ơi lẽ nào đời buồn.
Любимая, быть может, жизнь печальна,
Khi đã sống bên nhau.
Когда мы жили вместе.
Xa nhau.
В разлуке.
Nhưng trong lòng anh vẫn yêu em.
Но в моём сердце всё ещё живёт любовь к тебе.
Xa nhau.
В разлуке.
Nhưng trong lòng anh vẫn nhớ em.
Но в моём сердце всё ещё жива память о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.