Minh Tuyết feat. Johnny Dũng - Anh hùng xạ điêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết feat. Johnny Dũng - Anh hùng xạ điêu




Anh hùng xạ điêu
The Legend of the Condor Heroes
Ước mong đợi tình yêu dài lâu
Wishing for a lasting love
Dẫu cho đời quá nghiệt oan
Even though life is too cruel and unjust
Vẫn theo em chân trời mịt mùng
I will still follow you to the end of the world
Hy vọng ta chung lối
Hoping we can share the same path
nắng oi bức sa mạc khô cằn (dù trời nắng nắng khô cằn soi)
Though the sun is scorching hot and the desert is dry (Though the hot sun shines on the dry land)
Xin vượt qua bao núi sông (tìm được nhau sẽ không xa lìa)
I'm willing to cross over mountains and rivers (We'll find each other and never be apart)
Đời gian khó xin gắng không hề xuôi lòng (đời gian khó em anh)
Life is hard, please try not to be discouraged (Life is hard, but I have you)
Mong gặp em kết tình thắm duyên (tình bên nhau trọn đời)
Hoping to meet you, tie the knot and deepen our love (Our love will last a lifetime)
Bước bên anh em không sợ đường xa
Walk beside me, my dear, don't be afraid of the long road
Chẳng lo ngại gió bão bùng
Don't worry about the raging storms
Chỉ mong sao cho đôi mình mãi
I just hope that we will always have each other
Sống trọn đời với tình yêu
Living a full life with love
mấy ai yêu như tình ta
Few people love like we do
Suốt đời giữ thuỷ chung
Forever faithful
Lỡ trót yêu khi anh gặp em
I fell in love the moment I met you
Trọn đời không chia cách
Never to be apart for the rest of my life
Cùng bước khắp chốn giang hồ phiêu bồng (mình cùng bước khắp nẻo đường xa)
Let's wander together throughout the vast world (We'll walk together on every distant road)
Xin cùng bên nhau sớt chia (cùng bên nhau lúc vui buồn)
Let's share with each other (Sharing both joys and sorrows)
cay đắng anh vẫn không hề xuôi lòng (dù cay đắng vẫn bên cạnh nhau)
No matter how bitter it is, I will never be discouraged (No matter how bitter, we'll be by each other's side)
Mong cùng em kết tình thắm duyên (tình đôi ta ngàn năm)
Hoping to be with you and tie the knot of love (Our love will last a thousand years)
em bên cạnh anh rồi (ước mong nay đã thành đôi)
Now that I have you by my side (Our wish has come true)
Mặc đời gió bão bùng (suốt đời chẳng đổi thay)
Despite the storms of life (We'll never change)
Hứa yêu nhau trọn đời suốt kiếp
Promising to love you for a lifetime
Sống bên nhau với tình yêu
Living together with love
Ước mong đợi tình yêu dài lâu
Wishing for a lasting love
Dẫu cho đời quá nghiệt oan
Even though life is too cruel and unjust
Vẫn theo em chân trời mịt mùng
I will still follow you to the end of the world
Hy vọng ta chung lối
Hoping we can share the same path
nắng oi bức sa mạc khô cằn (dù trời nắng nắng khô cằn soi)
Though the sun is scorching hot and the desert is dry (Though the hot sun shines on the dry land)
Xin vượt qua bao núi sông (tìm được nhau sẽ không xa lìa)
I'm willing to cross over mountains and rivers (We'll find each other and never be apart)
Đời gian khó xin gắng không hề xuôi lòng (đời gian khó em anh)
Life is hard, please try not to be discouraged (Life is hard, but I have you)
Mong gặp em kết tình thắm duyên (tình bên nhau trọn đời)
Hoping to meet you, tie the knot and deepen our love (Our love will last a lifetime)
Bước bên anh em không sợ đường xa
Walk beside me, my dear, don't be afraid of the long road
Chẳng lo ngại gió bão bùng
Don't worry about the raging storms
Chỉ mong sao cho đôi mình mãi
I just hope that we will always have each other
Sống trọn đời với tình yêu
Living a full life with love
mấy ai yêu như tình ta
Few people love like we do
Suốt đời giữ thuỷ chung
Forever faithful
Lỡ trót yêu khi anh gặp em
I fell in love the moment I met you
Trọn đời không chia cách
Never to be apart for the rest of my life
Cùng bước khắp chốn giang hồ phiêu bồng (mình cùng bước khắp nẻo đường xa)
Let's wander together throughout the vast world (We'll walk together on every distant road)
Xin cùng bên nhau sớt chia (cùng bên nhau lúc vui buồn)
Let's share with each other (Sharing both joys and sorrows)
cay đắng anh vẫn không hề xuôi lòng (dù cay đắng vẫn bên cạnh nhau)
No matter how bitter it is, I will never be discouraged (No matter how bitter, we'll be by each other's side)
Mong cùng em kết tình thắm duyên (tình đôi ta ngàn năm)
Hoping to be with you and tie the knot of love (Our love will last a thousand years)
em bên cạnh anh rồi (ước mong nay đã thành đôi)
Now that I have you by my side (Our wish has come true)
Mặc đời gió bão bùng (suốt đời chẳng đổi thay)
Despite the storms of life (We'll never change)
Hứa yêu nhau trọn đời suốt kiếp
Promising to love you for a lifetime
Sống bên nhau với tình yêu
Living together with love
mấy ai yêu như tình ta
Few people love like we do
Suốt đời giữ thuỷ chung
Forever faithful
Lỡ trót yêu khi anh gặp em
I fell in love the moment I met you
Trọn đời không chia cách
Never to be apart for the rest of my life
Cùng bước khắp chốn giang hồ phiêu bồng (mình cùng bước khắp nẻo đường xa)
Let's wander together throughout the vast world (We'll walk together on every distant road)
Xin cùng bên nhau sớt chia (cùng bên nhau lúc vui buồn)
Let's share with each other (Sharing both joys and sorrows)
cay đắng anh vẫn không hề xuôi lòng (dù cay đắng vẫn bên cạnh nhau)
No matter how bitter it is, I will never be discouraged (No matter how bitter, we'll be by each other's side)
Mong cùng em kết tình thắm duyên (tình đôi ta ngàn năm)
Hoping to be with you and tie the knot of love (Our love will last a thousand years)
em bên cạnh anh rồi (ước mong nay đã thành đôi)
Now that I have you by my side (Our wish has come true)
Mặc đời gió bão bùng (suốt đời chẳng đổi thay)
Despite the storms of life (We'll never change)
Hứa yêu nhau trọn đời suốt kiếp
Promising to love you for a lifetime
Sống bên nhau với tình yêu
Living together with love
Hứa yêu nhau trọn đời suốt kiếp
Promising to love you for a lifetime
Sống bên nhau với tình yêu
Living together with love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.