Minh Tuyết - Anh Sẽ Đến Bên Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết - Anh Sẽ Đến Bên Em




Hỡi anh yêu xin người hãy đến bên em
О, Любовь моя, пожалуйста, пойдем со мной.
Ngày đêm em về chàng
Днем и ночью мне снится этот парень.
Cớ chi anh cứ ngại câu nói yêu nhau thế
Извини ты просто боишься поговорки люблю
sao không tin hỡi anh?
Почему не веришь, О ты?
Đã yêu anh cho mưa nắng hay giông tố
Я влюбилась в него и в дождь и в солнце и в бурю
Tình em một lòng vẫn thế
Я, сердце еще как ...
Hãy tin em, tin vào tiếng nói con tim nhé
Верь мне, верь голосу своего сердца, хорошо
Để cuộc đời mình nhau
За его совместную жизнь.
Xin người đừng ơ hờ
Пожалуйста не надо э э э
Để tim em héo hon mãi
Чтобы мое сердце иссохло навсегда
Mong chờ từng đêm dài
Ожидайте каждую ночь напролет
Lòng không vơi nhớ anh
Не облегчай помни о нем
Cho ngày mai này
Будет ли это завтра
ai anh đã vương vấn
Из-за того, с кем он объединил
Yêu người rồi đau buồn
Любовь и горе
Thì xin anh luôn luôn nhớ
Тогда пожалуйста всегда помни
Em sẽ đến bên anh
Я пойду с тобой
Hỡi anh yêu xin người hãy đến bên em
О, Любовь моя, пожалуйста, пойдем со мной.
Ngày đêm em về chàng
Днем и ночью мне снится этот парень.
Cớ chi anh cứ ngại câu nói yêu nhau thế
Извини ты просто боишься поговорки люблю
sao không tin hỡi anh?
Почему не веришь, О ты?
Đã yêu anh cho mưa nắng hay giông tố
Я влюбилась в него и в дождь и в солнце и в бурю
Tình em một lòng vẫn thế
Я, сердце еще как ...
Hãy tin em, tin vào tiếng nói con tim nhé
Верь мне, верь голосу своего сердца, хорошо
Để cuộc đời mình nhau
За его совместную жизнь.
Xin người đừng ơ hờ
Пожалуйста не надо э э э
Để tim em héo hon mãi
Чтобы мое сердце иссохло навсегда
Mong chờ từng đêm dài
Ожидайте каждую ночь напролет
Lòng không vơi nhớ anh
Не облегчай помни о нем
Cho ngày mai này
Будет ли это завтра
ai anh đã vương vấn
Из-за того, с кем он объединил
Yêu người rồi đau buồn
Любовь и горе
Thì xin anh luôn luôn nhớ
Тогда пожалуйста всегда помни
Em sẽ đến bên anh
Я пойду с тобой
Hỡi anh yêu xin người hãy đến bên em
О, Любовь моя, пожалуйста, пойдем со мной.
Ngày đêm em về chàng
Днем и ночью мне снится этот парень.
Cớ chi anh cứ ngại câu nói yêu nhau thế
Извини ты просто боишься поговорки люблю
sao không tin hỡi anh?
Почему не веришь, О ты?
Đã yêu anh cho mưa nắng hay giông tố
Я влюбилась в него и в дождь и в солнце и в бурю
Tình em một lòng vẫn thế
Я, сердце еще как ...
Hãy tin em tin vào tiếng nói con tim nhé
Поверь, я верю в голос твоего сердца, хорошо
Để cuộc đời mình nhau
За его совместную жизнь.
Xin người đừng ơ hờ
Пожалуйста не надо э э э
Để tim em héo hon mãi
Чтобы мое сердце иссохло навсегда
Mong chờ từng đêm dài
Ожидайте каждую ночь напролет
Lòng không vơi nhớ anh
Не облегчай помни о нем
Cho ngày mai này
Будет ли это завтра
ai anh đã vương vấn
Из-за того, с кем он объединил
Yêu người rồi đau buồn
Любовь и горе
Thì xin anh luôn luôn nhớ
Тогда пожалуйста всегда помни
Em sẽ đến bên anh
Я пойду с тобой
Xin người đừng ơ hờ
Пожалуйста не надо э э э
Để tim em héo hon mãi
Чтобы мое сердце иссохло навсегда
Mong chờ từng đêm dài
Ожидайте каждую ночь напролет
Lòng không vơi nhớ anh
Не облегчай помни о нем
Cho ngày mai này
Будет ли это завтра
ai anh đã vương vấn
Из-за того, с кем он объединил
Yêu người rồi đau buồn
Любовь и горе
Thì xin anh luôn luôn nhớ
Тогда пожалуйста всегда помни
Em sẽ đến bên anh
Я пойду с тобой





Writer(s): Tamvinh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.