Paroles et traduction Minh Tuyết - Chia tay trong mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chia tay trong mưa
Прощание под дождём
Em
trao
anh
tình
nồng
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
пылкую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
Em
trao
anh
tình
đầu
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
первую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
Trời
đất
như
cuồng
quay,
một
thoáng
nghe
lòng
quặn
đau
Земля
и
небо
будто
закружились,
на
мгновение
сердце
сжалось
от
боли
Một
phút
bâng
khuâng
tình
theo
con
sóng
khơi
xa
На
минуту
смущение,
любовь
уплыла
вместе
с
волной
далеко
Rồi
bóng
anh
lìa
xa
cùng
với
ai,
sao
vội
quên
đi
tình
em
И
твой
силуэт
исчез
вдали
с
кем-то
другим,
как
ты
мог
так
быстро
забыть
мою
любовь
Giờ
quanh
em
bóng
đêm
hoang
tàn
Теперь
вокруг
меня
лишь
опустошающая
тьма
Anh
trao
em
(sầu
này)
rồi
quay
bước
vội
đi
Ты
подарил
мне
(эту
печаль),
а
затем
поспешно
ушёл
Từng
đêm
vắng
anh
vui
bên
ai
Каждую
пустую
ночь
ты
веселишься
с
другой
Mình
em
một
bóng
đường
khuya
Я
одна
в
темноте
ночной
улицы
Anh
trao
em
(sầu
này)
rồi
quay
bước
vội
đi
Ты
подарил
мне
(эту
печаль),
а
затем
поспешно
ушёл
Từng
đêm
vắng
anh
vui
bên
ai
Каждую
пустую
ночь
ты
веселишься
с
другой
Mình
em
một
bóng
đường
khuya
Я
одна
в
темноте
ночной
улицы
Giờ
đến
đây
trong
em
thật
nhẹ
nhàng
Теперь,
дойдя
до
этого
момента,
мне
стало
так
легко
Ngọn
sóng
đi
qua
và
cuốn
anh
xa
Волна
прошла
и
унесла
тебя
прочь
Những
đêm
mưa
về
từng
năm
tháng
Дождливые
ночи
долгих
лет
Yêu
cuồng
say
tình
ta
tan
vào
mây
Безумная
любовь
растворилась
в
облаках
Chiều
nay
nói
câu
chia
tay
Сегодня
днём
мы
произнесли
слова
прощания
Em
trao
anh
tình
nồng
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
пылкую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
Em
trao
anh
tình
nồng
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
пылкую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
"Ừ
anh
đây
em
đang
làm
gì
vậy"
"Да,
это
я.
Что
ты
делаешь?"
"Em
đang
nghĩ
đến
anh"
"Я
думаю
о
тебе"
"Đến
với
anh
đi
em"
"Приходи
ко
мне"
"Anh
nhớ
em
nhiều
lắm"
"Я
очень
скучаю
по
тебе"
"Em
cũng
rất
nhớ
anh"
"Я
тоже
очень
скучаю
по
тебе"
"Và
đã
theo
anh
suốt
cả
chiều
mưa"
"И
весь
дождливый
день
шла
за
тобой"
"Em
theo
anh?"
"Ты
шла
за
мной?"
"Vâng,
và
em
thấy
anh
cùng
đi
với
một
cô
gái
khác"
"Да,
и
я
видела,
как
ты
гулял
с
другой
девушкой"
"Anh,
anh
còn
hôn
cô
ấy
nữa"
"Ты,
ты
ещё
и
целовал
её"
"What?
Hồi
nào?"
"Что?
Когда?"
"Anh,
anh
còn
dối
em
sao?"
"Ты,
ты
ещё
и
лжёшь
мне?"
"Em
thấy
anh
âu
yếm
cô
ta
và,
và..."
"Я
видела,
как
ты
обнимал
её
и,
и..."
"Thôi,
thôi
em
không
muốn
gặp
anh
nữa,
ta
chia
tay
nhé"
"Всё,
всё,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
давай
расстанемся"
"Tuyết,
Tuyết,
em!
Tuyết!
Hello!"
"Тует,
Тует,
постой!
Тует!
Алло!"
Em
trao
anh
tình
nồng
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
пылкую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
(Sánh
bước
cùng
bên
ai,
sánh
bước
cùng
bên
ai)
(Шагаешь
рядом
с
другой,
шагаешь
рядом
с
другой)
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
Anh
trao
em
(sầu
này)
rồi
quay
bước
vội
đi
Ты
подарил
мне
(эту
печаль),
а
затем
поспешно
ушёл
(Sánh
bước
cùng
bên
ai,
sánh
bước
cùng
bên
ai)
(Шагаешь
рядом
с
другой,
шагаешь
рядом
с
другой)
Từng
đêm
vắng
anh
vui
bên
ai
Каждую
пустую
ночь
ты
веселишься
с
другой
Mình
em
một
bóng
đường
khuya
Я
одна
в
темноте
ночной
улицы
Em
trao
anh
tình
nồng
mà
anh
đã
vội
quên
Я
отдала
тебе
свою
пылкую
любовь,
а
ты
так
быстро
забыл
(Sánh
bước
cùng
bên
ai,
sánh
bước
cùng
bên
ai)
(Шагаешь
рядом
с
другой,
шагаешь
рядом
с
другой)
Một
đêm
thấy
anh
vui
bên
ai,
ngoài
hiên
đường
vắng
đầy
mưa
Однажды
ночью
увидела
тебя
счастливым
с
другой,
за
окном
пустая
улица,
полная
дождя
Anh
trao
em
(sầu
này)
rồi
quay
bước
vội
đi
Ты
подарил
мне
(эту
печаль),
а
затем
поспешно
ушёл
(Sánh
bước
cùng
bên
ai,
sánh
bước
cùng
bên
ai)
(Шагаешь
рядом
с
другой,
шагаешь
рядом
с
другой)
Từng
đêm
vắng
anh
vui
bên
ai
Каждую
пустую
ночь
ты
веселишься
с
другой
Mình
em
một
bóng
đường
khuya
Я
одна
в
темноте
ночной
улицы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.