Paroles et traduction Minh Tuyết - Còn Gì Cho Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn Gì Cho Nhau
Что Осталось Нам Друг от Друга
Đâu
còn
chi
nữa
ngoài
nỗi
thương
đau
Не
осталось
ничего,
кроме
боли
и
печали,
Anh
đã
ra
đi
mang
theo
cuộc
tình
đầu
Ты
ушел,
забрав
с
собой
нашу
первую
любовь.
Khi
đã
chán
chê
nhau,
hạnh
phúc
nhuốm
u
sầu
Когда
мы
устали
друг
от
друга,
счастье
померкло,
Anh
đã
dắt
đi
một
thời
yêu
dấu
Ты
унес
с
собой
время
нашей
любви.
Ai
ngờ
hôm
nay
tay
trắng
đôi
tay
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня
с
пустыми
руками
Lạc
lõng
trong
đêm
cô
đơn
anh
về
đây
Одинокий,
потерянный
в
ночи,
ты
вернешься
сюда.
Ôi
nước
mắt
chua
cay,
em
khóc
bấy
lâu
nay
О,
горькие
слезы,
я
так
долго
плакала,
Em
đã
hết
mong
đợi
mối
duyên
này
Я
перестала
надеяться
на
эти
отношения.
Cuộc
tình
ngày
xưa
đã
vỡ
tan
theo
thời
gian
Наша
прошлая
любовь
разбилась
со
временем,
Từ
khi
vắng
anh
những
yêu
thương
đã
phai
tàn
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
чувства
угасли.
Niềm
tin
trong
chúng
ta
cũng
không
còn
Доверие
между
нами
исчезло,
Đừng
nên
cố
gắng
chắp
nối
nữa
thêm
buồn
hơn
Не
стоит
пытаться
склеить
осколки,
это
лишь
усилит
боль.
Tình
đầu
đâu
có
dễ
như
anh
từng
mơ
Первая
любовь
не
так
проста,
как
ты
мечтал,
Người
ta
cũng
đâu
có
ai
cứ
luôn
dại
khờ
Никто
не
остается
вечно
наивным.
Giờ
em
đã
khác,
không
như
anh
mong
chờ
Теперь
я
другая,
не
та,
которую
ты
ждал,
Và
em
không
muốn
những
dối
trá
như
ngày
xưa
И
я
не
хочу
лжи,
как
прежде,
Sẽ
đến
nữa
trong
đời
em
В
моей
жизни
больше.
Đâu
còn
chi
nữa
ngoài
nỗi
thương
đau
Не
осталось
ничего,
кроме
боли
и
печали,
Anh
đã
ra
đi
mang
theo
cuộc
tình
đầu
Ты
ушел,
забрав
с
собой
нашу
первую
любовь.
Khi
đã
chán
chê
nhau,
hạnh
phúc
nhuốm
u
sầu
Когда
мы
устали
друг
от
друга,
счастье
померкло,
Anh
đã
dắt
đi
một
thời
yêu
dấu
Ты
унес
с
собой
время
нашей
любви.
Ai
ngờ
hôm
nay
tay
trắng
đôi
tay
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня
с
пустыми
руками
Lạc
lõng
trong
đêm
cô
đơn
anh
về
đây
Одинокий,
потерянный
в
ночи,
ты
вернешься
сюда.
Ôi
nước
mắt
chua
cay,
em
khóc
bấy
lâu
nay
О,
горькие
слезы,
я
так
долго
плакала,
Em
đã
hết
mong
đợi
mối
duyên
này
Я
перестала
надеяться
на
эти
отношения.
Cuộc
tình
ngày
xưa
đã
vỡ
tan
theo
thời
gian
Наша
прошлая
любовь
разбилась
со
временем,
Từ
khi
vắng
anh
những
yêu
thương
đã
phai
tàn
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
чувства
угасли.
Niềm
tin
trong
chúng
ta
cũng
không
còn
Доверие
между
нами
исчезло,
Đừng
nên
cố
gắng
chắp
nối
nữa
thêm
buồn
hơn
Не
стоит
пытаться
склеить
осколки,
это
лишь
усилит
боль.
Tình
đầu
đâu
có
dễ
như
anh
từng
mơ
Первая
любовь
не
так
проста,
как
ты
мечтал,
Người
ta
cũng
đâu
có
ai
cứ
luôn
dại
khờ
Никто
не
остается
вечно
наивным.
Giờ
em
đã
khác,
không
như
anh
mong
chờ
Теперь
я
другая,
не
та,
которую
ты
ждал,
Và
em
không
muốn
những
dối
trá
như
ngày
xưa
И
я
не
хочу
лжи,
как
прежде,
Sẽ
đến
nữa
trong
đời
em
В
моей
жизни
больше.
Đừng,
đừng
day
dứt
trong
lòng
Не
надо,
не
мучайся,
Qua
rồi
ngày
tháng
đợi
mong
Прошли
дни
ожидания.
Đừng,
đừng
tìm
nhau
mãi
trong
vô
vọng
Не
надо,
не
ищи
меня
в
этой
безнадежности,
Hai
đứa
còn
lại
gì
cho
nhau
nữa?
Что
осталось
нам
друг
от
друга?
Cuộc
tình
ngày
xưa
đã
vỡ
tan
theo
thời
gian
Наша
прошлая
любовь
разбилась
со
временем,
Từ
khi
vắng
anh
những
yêu
thương
đã
phai
tàn
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
чувства
угасли.
Niềm
tin
trong
chúng
ta
cũng
không
còn
Доверие
между
нами
исчезло,
Đừng
nên
cố
gắng
chắp
nối
nữa
thêm
buồn
hơn
Не
стоит
пытаться
склеить
осколки,
это
лишь
усилит
боль.
Tình
đầu
đâu
có
dễ
như
anh
từng
mơ
Первая
любовь
не
так
проста,
как
ты
мечтал,
Người
ta
cũng
đâu
có
ai
cứ
luôn
dại
khờ
Никто
не
остается
вечно
наивным.
Giờ
em
đã
khác,
không
như
anh
mong
chờ
Теперь
я
другая,
не
та,
которую
ты
ждал,
Và
em
không
muốn
những
dối
trá
như
ngày
xưa
И
я
не
хочу
лжи,
как
прежде,
Sẽ
đến
nữa
trong
đời
em
В
моей
жизни
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thái Thịnh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.