Minh Tuyết - Cơn mơ hoang đường - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết - Cơn mơ hoang đường




Cơn mơ hoang đường
Фантастический сон
Đêm nay em về lòng bỗng vui hơn lúc nào
Сегодня ночью я вернулась, и на душе стало радостнее, чем когда-либо
Hoa rơi bên thềm, lòng ngổn ngang những đón chào
Лепестки падают на пороге, в душе смятение от предвкушения встречи
Anh ơi phải chăng anh còn đâu đó
Любимый, неужели ты где-то рядом?
Xin con tim buồn đừng vỡ tan theo tháng ngày
Пусть мое печальное сердце не разобьется на осколки со временем
Đôi môi mong chờ đừng dối gian trong lúc này
Пусть мои ожидающие губы не лгут в этот момент
Này người yêu ơi, người còn nhớ hay quên
Любимый, скажи, ты помнишь или забыл?
Người còn nhớ hay quên?
Ты помнишь или забыл?
Người về trong đêm nay hay cơn quá giấc
Ты вернулся этой ночью, или это всего лишь сон?
Mộng đời nghe thênh thang ôi đam chất ngất
Жизнь во сне кажется такой безграничной, о, опьяняющая страсть
Giật mình ngu ngơ sau cơn mơ, còn lại em với đêm
Внезапно просыпаюсь в растерянности, и я остаюсь одна в ночи
Hẹn cho ai đây sao riêng em vẫn nhớ
С кем же свидание? Почему только я всё ещё помню?
Đợi chờ anh xa xăm nhưng trong em cứ ngỡ
Жду тебя издалека, но мне всё ещё кажется,
Hóa ra ta về giữa cơn hoang đường
Что я вернулась в фантастический сон
Đêm nay em về lòng bỗng vui hơn lúc nào
Сегодня ночью я вернулась, и на душе стало радостнее, чем когда-либо
Hoa rơi bên thềm, lòng ngổn ngang những đón chào
Лепестки падают на пороге, в душе смятение от предвкушения встречи
Anh ơi phải chăng anh còn đâu đó
Любимый, неужели ты где-то рядом?
Xin con tim buồn đừng vỡ tan theo tháng ngày
Пусть мое печальное сердце не разобьется на осколки со временем
Đôi môi mong chờ đừng dối gian trong lúc này
Пусть мои ожидающие губы не лгут в этот момент
Này người yêu ơi, người còn nhớ hay quên
Любимый, скажи, ты помнишь или забыл?
Người còn nhớ hay quên?
Ты помнишь или забыл?
Người về trong đêm nay hay cơn quá giấc
Ты вернулся этой ночью, или это всего лишь сон?
Mộng đời nghe thênh thang ôi đam chất ngất
Жизнь во сне кажется такой безграничной, о, опьяняющая страсть
Giật mình ngu ngơ sau cơn mơ, còn lại em với đêm
Внезапно просыпаюсь в растерянности, и я остаюсь одна в ночи
Hẹn cho ai đây sao riêng em vẫn nhớ
С кем же свидание? Почему только я всё ещё помню?
Đợi chờ anh xa xăm nhưng trong em cứ ngỡ
Жду тебя издалека, но мне всё ещё кажется,
Hóa ra ta về giữa cơn hoang đường
Что я вернулась в фантастический сон
Hẹn cho ai đây sao riêng em vẫn nhớ
С кем же свидание? Почему только я всё ещё помню?
Đợi chờ anh xa xăm nhưng trong em cứ ngỡ
Жду тебя издалека, но мне всё ещё кажется,
Hóa ra ta về giữa cơn hoang đường
Что я вернулась в фантастический сон





Writer(s): Vietvu Quoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.