Minh Tuyết - Em Phai Lam Sao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết - Em Phai Lam Sao




Em Phai Lam Sao
I Don't Know What To Do
những lúc em buồn em thường ngước lên trời
There are times when I'm sad I usually look up at the sky
Mong ngày mai không còn nỗi đau trong cuộc đời .
Hoping that tomorrow there is no more pain in life.
Nhưng em biết sẽ không không hề bao giờ
But I know it will never happen
Bởi anh bây giờ đã không thuộc về em
Because you now do not belong to me
Những năm tháng bên nhau không thể níu chân anh
The years together could not keep you
Những hơi ấm khi xưa vẫn không mang anh về .
The warmth of the past still could not bring you back.
Em đã nói rất nhiều em đã khóc rất nhiều
I have said so much, I have cried, but
Nhưng anh hồn vẫn lạnh lùng ra đi .
You are heartless and indifferent and leave anyway.
Một lời cuối nói với anh rằng từ đây chia đôi đường đôi ngã
One last word to tell you that from now on we go our separate ways
Một lời cuối nói với anh rằng ngày mai không ai yêu anh hơn em
One last word to tell you that from tomorrow no-one will love you more than me
Rồi Ngày Tháng Cứ Trôi Qua, Một Lần Nữa Anh Quay Về Bên Em
Then days passed by, and once again you came back to me
Rồi Lại Nói Tiếng Thứ Tha, Phải Làm Sao... Bây Giờ Em Phải Làm Sao???
And once again you asked me to forgive you, what can I do... Now what can I do???





Writer(s): Khangminh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.