Paroles et traduction Minh Tuyết - Giấc Mơ Kỉ Niệm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Kỉ Niệm
Сон-воспоминание
Đêm
nay
em
mơ
về
anh
Сегодня
ночью
мне
снился
ты,
Một
giấc
mơ
thật
tuyệt
vời
Сон
чудесный,
как
сказка,
Đêm
nay
em
mơ
về
anh
Сегодня
ночью
мне
снился
ты,
Mơ
thấy
đôi
ta
được
gần
bên
nhau
Мне
снилось,
что
мы
вместе,
Lung
linh
như
muôn
vì
sao
Сверкающие,
как
тысячи
звёзд,
Tỏa
sáng
trong
ánh
mắt
rạng
ngời
Сияющие
в
лучистых
глазах,
Đắm
trong
giấc
ngủ
say
Погруженная
в
сладкий
сон,
Đâu
ngờ
tình
đã
vụt
bay
Я
и
не
знала,
что
любовь
ускользнула.
Ngày
xưa
đó
anh
ơi
ta
chung
đôi
say
đắm
một
đời
Когда-то,
мой
любимый,
мы
были
вместе,
опьяненные
любовью
на
всю
жизнь,
Nào
ngờ
đâu
hôm
nay
bao
xót
xa
tràn
lấp
trong
tim
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня
столько
боли
переполняет
мое
сердце,
Ngày
xưa
đó
anh
ơi
lời
yêu
ấm
áp
trên
môi
Когда-то,
мой
любимый,
теплые
слова
любви
были
на
твоих
губах,
Người
về
nơi
xa
xôi
để
lại
nỗi
nhớ
đầy
vơi
Ты
ушел
в
далекие
края,
оставив
мне
лишь
тоску
и
пустоту.
Còn
đâu
giây
phút
ngọt
ngào
êm
ái
anh
trao
Где
те
сладкие,
нежные
мгновения,
что
ты
дарил
мне?
Còn
đâu
ánh
mắt
nụ
cười
say
đắm
bên
nhau
Где
блеск
в
глазах
и
улыбка,
когда
мы
были
вместе?
Những
kỉ
niệm
chợt
thoáng
trong
tim
vẫn
mong
anh
lại
đến
Воспоминания
мелькают
в
сердце,
и
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
вернешься.
Còn
đâu
năm
tháng
mặn
nồng
yêu
trong
nhớ
mong
Где
те
страстные
годы,
полные
любви
и
тоски?
Còn
đâu
những
khúc
nhạc
tình
tha
thiết
trong
lòng
Где
те
проникновенные
мелодии
любви
в
моем
сердце?
Khi
người
xa
cách
rồi
cõi
sầu
vấn
vương
trong
đời
Когда
ты
далеко,
печаль
окутывает
мою
жизнь.
Đêm
nay
em
mơ
về
anh
Сегодня
ночью
мне
снился
ты,
Một
giấc
mơ
thật
tuyệt
vời
Сон
чудесный,
как
сказка,
Đêm
nay
em
mơ
về
anh
Сегодня
ночью
мне
снился
ты,
Mơ
thấy
đôi
ta
được
gần
bên
nhau
Мне
снилось,
что
мы
вместе,
Lung
linh
như
muôn
vì
sao
Сверкающие,
как
тысячи
звёзд,
Tỏa
sáng
trong
ánh
mắt
rạng
ngời
Сияющие
в
лучистых
глазах,
Đắm
trong
giấc
ngủ
say
Погруженная
в
сладкий
сон,
Đâu
ngờ
tình
đã
vụt
bay
Я
и
не
знала,
что
любовь
ускользнула.
Ngày
xưa
đó
anh
ơi
ta
chung
đôi
say
đắm
một
đời
Когда-то,
мой
любимый,
мы
были
вместе,
опьяненные
любовью
на
всю
жизнь,
Nào
ngờ
đâu
hôm
nay
bao
xót
xa
tràn
lấp
trong
tim
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня
столько
боли
переполняет
мое
сердце,
Ngày
xưa
đó
anh
ơi
lời
yêu
ấm
áp
trên
môi
Когда-то,
мой
любимый,
теплые
слова
любви
были
на
твоих
губах,
Người
về
nơi
xa
xôi
để
lại
nỗi
nhớ
đầy
vơi
Ты
ушел
в
далекие
края,
оставив
мне
лишь
тоску
и
пустоту.
Còn
đâu
giây
phút
ngọt
ngào
êm
ái
anh
trao
Где
те
сладкие,
нежные
мгновения,
что
ты
дарил
мне?
Còn
đâu
ánh
mắt
nụ
cười
say
đắm
bên
nhau
Где
блеск
в
глазах
и
улыбка,
когда
мы
были
вместе?
Những
kỉ
niệm
chợt
thoáng
trong
tim
vẫn
mong
anh
lại
đến
Воспоминания
мелькают
в
сердце,
и
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
вернешься.
Còn
đâu
năm
tháng
mặn
nồng
yêu
trong
nhớ
mong
Где
те
страстные
годы,
полные
любви
и
тоски?
Còn
đâu
những
khúc
nhạc
tình
tha
thiết
trong
lòng
Где
те
проникновенные
мелодии
любви
в
моем
сердце?
Khi
người
xa
cách
rồi
cõi
sầu
vấn
vương
trong
đời
Когда
ты
далеко,
печаль
окутывает
мою
жизнь.
Những
kỉ
niệm
chợt
thoáng
trong
tim
vẫn
mong
anh
lại
đến
Воспоминания
мелькают
в
сердце,
и
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
вернешься.
Còn
đâu
năm
tháng
mặn
nồng
yêu
trong
nhớ
mong
Где
те
страстные
годы,
полные
любви
и
тоски?
Còn
đâu
những
khúc
nhạc
tình
tha
thiết
trong
lòng
Где
те
проникновенные
мелодии
любви
в
моем
сердце?
Khi
người
xa
cách
rồi
cõi
sầu
vấn
vương
trong
đời
Когда
ты
далеко,
печаль
окутывает
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.