Paroles et traduction Minh Tuyết feat. Mai Tiến Dũng - Giữa Đôi Mình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khó
nói
trước
ngày
mai
Hard
to
say
before
tomorrow
Trên
bước
đời
mình
có
ai
còn
ai
chung
tay
In
my
life
anyone
has
a
hand
Khó
nói
hơn
nữa
ngày
mai
Harder
to
say
tomorrow
Dù
mình
chung
đường
mà
lòng
mình
có
yêu
thương
Even
though
I
am
in
the
same
way
that
my
heart
loves
Ngước
mắt
hỏi
trời
cao
Look
up
and
ask
the
heavens
Những
phút
đầu
chàng
để
ta
gặp
nhau
The
first
few
minutes
you
let
me
meet
Giữa
tiếc
nuối
nhận
ra
Amid
regret
to
realize
Tình
nào
yêu
dấu
ở
phương
trời
xa
lạ
What
is
love
in
a
strange
place
Chàng
đã
đến,
thì
thầm
em
nhắc
tên
He
came,
whispering
I
mentioned
his
name
Lời
em
hát
lướt
qua
ngày
tháng
vẫn
ngân
vang
The
words
I
sing
through
the
day
still
resonate
Tình
đắm
đuối
ngọt
ngào
trên
khóe
môi
Sweet
love
on
the
corners
of
the
lips
Chàng
khuất
lối,
biết
không
ngày
tháng
rất
đơn
côi
You're
out
of
your
way,
you
know,
the
days
are
lonely
Anh
yêu
em
mặn
nồng
bao
đêm
I
love
you
all
night
long
Những
ân
tình
đó
tim
anh
trọn
đời
không
quên
Your
heart
will
never
forget
Hỡi
em
còn
nhớ
đêm
nao
ngày
nào
như
mơ
Remember
the
night
when
it
was
like
a
dream
Những
đêm
buồn
anh
thao
thức
mong
chờ
Sad
nights
he
awakened
Giờ
phút
cuối,
lệ
trào
dâng
mãi
thôi
At
the
end
of
the
day,
it
will
be
forever.
Tình
anh
đó,
kiếp
sau
đền
đáp
anh
hiểu
cho
Your
love,
the
next
life,
you
understand.
Đường
đã
lỡ,
giờ
đành
thôi
giấc
mơ
The
road
is
gone,
now
the
dream
is
over.
Tình
em
đã
trao
anh
trọn
thân
xác
tâm
hồn
My
love
has
given
me
the
whole
body
of
my
soul
Quên
anh
đi
bận
lòng
làm
chi
Forget
what
you
bother
doing
Để
em
nhẹ
bước
tương
lai
dù
là
bên
ai
Let
me
take
the
future
lightly
whoever
it
is
Hãy
xa
tìm
đến
phương
xa
lạnh
lùng
phong
ba
Let's
go
to
the
Cold
far
away
Feng
ba
Để
quên
ngày
tháng
chôn
giấu
ân
tình
Forgetting
the
date
of
the
burial
Anh
yêu
em
mặn
nồng
bao
đêm
I
love
you
all
night
long
Những
ân
tình
đó
tim
anh
trọn
đời
không
quên
Your
heart
will
never
forget
Hỡi
em
còn
nhớ
đêm
nao
ngày
nào
như
mơ
Remember
the
night
when
it
was
like
a
dream
Những
đêm
buồn
anh
thao
thức
mong
chờ
Sad
nights
he
awakened
Khó
nói
trước
ngày
mai
Hard
to
say
before
tomorrow
Trên
bước
đời
mình
có
ai
còn
ai
chung
tay
In
my
life
anyone
has
a
hand
Khó
nói
hơn
nữa
ngày
mai
Harder
to
say
tomorrow
Dù
mình
chung
đường
mà
lòng
mình
có
yêu
thương
Even
though
I
am
in
the
same
way
that
my
heart
loves
Ngước
mắt
hỏi
trời
cao
Look
up
and
ask
the
heavens
Những
phút
đầu
chàng
để
ta
gặp
nhau
The
first
few
minutes
you
let
me
meet
Giữa
tiếc
nuối
nhận
ra
Amid
regret
to
realize
Tình
nào
yêu
dấu
ở
phương
trời
xa
lạ
What
is
love
in
a
strange
place
Chàng
đã
đến,
thì
thầm
em
nhắc
tên
He
came,
whispering
I
mentioned
his
name
Lời
em
hát
lướt
qua
ngày
tháng
vẫn
ngân
vang
The
words
I
sing
through
the
day
still
resonate
Tình
đắm
đuối
ngọt
ngào
trên
khóe
môi
Sweet
love
on
the
corners
of
the
lips
Chàng
khuất
lối,
biết
không
ngày
tháng
rất
đơn
côi
You're
out
of
your
way,
you
know,
the
days
are
lonely
Anh
yêu
em
mặn
nồng
bao
đêm
I
love
you
all
night
long
Những
ân
tình
đó
tim
anh
trọn
đời
không
quên
Your
heart
will
never
forget
Hỡi
em
còn
nhớ
đêm
nao
ngày
nào
như
mơ
Remember
the
night
when
it
was
like
a
dream
Những
đêm
buồn
anh
thao
thức
mong
chờ
Sad
nights
he
awakened
Giờ
phút
cuối,
lệ
trào
dâng
mãi
thôi
At
the
end
of
the
day,
it
will
be
forever.
Tình
anh
đó,
kiếp
sau
đền
đáp
anh
hiểu
cho
Your
love,
the
next
life,
you
understand.
Đường
đã
lỡ,
giờ
đành
thôi
giấc
mơ
The
road
is
gone,
now
the
dream
is
over.
Tình
em
đã
trao
anh
trọn
thân
xác
tâm
hồn
My
love
has
given
me
the
whole
body
of
my
soul
Quên
anh
đi
bận
lòng
làm
chi
Forget
what
you
bother
doing
Để
em
nhẹ
bước
tương
lai
dù
là
bên
ai
Let
me
take
the
future
lightly
whoever
it
is
Hãy
xa
tìm
đến
phương
xa
lạnh
lùng
phong
ba
Let's
go
to
the
Cold
far
away
Feng
ba
Để
quên
ngày
tháng
chôn
giấu
ân
tình
Forgetting
the
date
of
the
burial
Anh
yêu
em
mặn
nồng
bao
đêm
I
love
you
all
night
long
Những
ân
tình
đó
tim
anh
trọn
đời
ko
quên
Your
heart
will
not
forget
all
your
life.
Hỡi
em
còn
nhớ
đêm
nao
ngày
nào
như
mơ
Remember
the
night
when
it
was
like
a
dream
Những
đêm
buồn
anh
thao
thức
mong
chờ
Sad
nights
he
awakened
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anhoai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.