Paroles et traduction Minh Tuyết feat. Huy Vũ - Mưa buồn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa
trên
phố
ngày
xưa
Дождь
на
улице,
как
когда-то
давно
Lời
yêu
thương
thì
thầm
trong
mưa
Слова
любви
шептались
под
дождем
Sao
mưa
phố
chiều
nay
Но
почему
под
дождем
этим
вечером
Đôi
tình
nhân
ấy
không
còn
qua
đây
Та
влюбленная
пара
больше
не
проходит
здесь
Nghe
mưa
về
nhớ
thêm
Слышу
дождь
и
вспоминаю
еще
сильнее
Nhớ
tháng
ngày
ấm
êm
Вспоминаю
те
теплые
и
спокойные
дни
Nghe
em
về
bước
chân
khi
trời
mưa
Слышу
твои
шаги
под
дождем
Đôi
khi
muốn
ngủ
quên
Иногда
хочется
просто
уснуть
Vì
quanh
ta
tình
trầm
bao
la
Потому
что
вокруг
безграничная
печаль
Cây
trút
lá
chiều
mưa
Деревья
сбрасывают
листья
под
вечерним
дождем
Như
buồn
như
khóc,
như
sầu
như
thương
Как
будто
грустят,
плачут,
скорбят
и
тоскуют
Em
nhớ
gì
hỡi
em,
ta
trong
lòng
khó
quên
О
чем
ты
вспоминаешь,
любимый?
Я
не
могу
тебя
забыть
Xua
tan
mọi
nỗi
đau
như
mây
ngàn
gió
qua
Развеять
всю
боль,
как
облака,
уносит
ветер
Mong
êm
đềm
sớm
mai
(ha
ha)
Надеюсь
на
спокойное
утро
(ха-ха)
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(lời
tình
yêu
êm
đềm),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(ngày
thôi
mưa
em
buồn)
Глубокие
слова
любви
(нежные
слова
любви),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(день,
когда
закончится
дождь
и
твоя
грусть)
Ngày
tình
yêu
sẽ
không
bao
giờ
rời
xa
День,
когда
наша
любовь
никогда
не
угаснет
Ngày
đẹp
tươi
em
đến
(xa
rồi),
nụ
cười
trong
khóe
mắt
(tâm
hồn)
Прекрасный
день,
когда
ты
пришла
(давно
уже),
улыбка
в
твоих
глазах
(в
твоей
душе)
Là
bàn
tay
êm
ái
vuốt
ve
ngày
xưa
Это
нежная
рука,
ласкавшая
меня
когда-то
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(êm
đềm),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(em
buồn)
Глубокие
слова
любви
(нежные),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(ты
грустишь)
Từng
nụ
hôn
xóa
đi
bao
ngày
chờ
mong
Каждый
поцелуй
стирает
дни
ожидания
Để
đêm
về
tình
thôi
cô
đơn
Чтобы
ночью
любовь
перестала
быть
одинокой
Để
mưa
buồn
ngàn
năm
thôi
rơi
Чтобы
грустный
дождь
перестал
лить
на
тысячу
лет
Để
ai
về
tình
như
sóng
khơi
mãi
còn
Чтобы
тот,
кто
вернулся,
любил,
как
бескрайнее
море,
вечно
Đôi
khi
muốn
ngủ
quên
Иногда
хочется
просто
уснуть
Vì
quanh
ta
tình
trầm
bao
la
Потому
что
вокруг
безграничная
печаль
Cây
trút
lá
chiều
mưa
Деревья
сбрасывают
листья
под
вечерним
дождем
Như
buồn
như
khóc,
như
sầu
như
thương
Как
будто
грустят,
плачут,
скорбят
и
тоскуют
Em
nhớ
gì
hỡi
em,
ta
trong
lòng
khó
quên
О
чем
ты
вспоминаешь,
любимый?
Я
не
могу
тебя
забыть
Xua
tan
mọi
nỗi
đau
như
mây
ngàn
gió
qua
Развеять
всю
боль,
как
облака,
уносит
ветер
Mong
êm
đềm
sớm
mai
(ha
ha)
Надеюсь
на
спокойное
утро
(ха-ха)
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(êm
đềm),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(em
buồn)
Глубокие
слова
любви
(нежные),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(ты
грустишь)
Ngày
tình
yêu
sẽ
không
bao
giờ
rời
xa
День,
когда
наша
любовь
никогда
не
угаснет
Ngày
đẹp
tươi
em
đến
(xa
rồi),
nụ
cười
trong
khóe
mắt
(tâm
hồn)
Прекрасный
день,
когда
ты
пришла
(давно
уже),
улыбка
в
твоих
глазах
(в
твоей
душе)
Là
bàn
tay
êm
ái
vuốt
ve
ngày
xưa
Это
нежная
рука,
ласкавшая
меня
когда-то
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(êm
đềm),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(em
buồn)
Глубокие
слова
любви
(нежные),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(ты
грустишь)
Từng
nụ
hôn
xóa
đi
bao
ngày
chờ
mong
Каждый
поцелуй
стирает
дни
ожидания
Để
đêm
về
tình
thôi
cô
đơn
Чтобы
ночью
любовь
перестала
быть
одинокой
Để
mưa
buồn
ngàn
năm
thôi
rơi
Чтобы
грустный
дождь
перестал
лить
на
тысячу
лет
Để
ai
về
tình
như
sóng
khơi
mãi
còn
Чтобы
тот,
кто
вернулся,
любил,
как
бескрайнее
море,
вечно
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(người
ơi),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(cùng
nhau)
Глубокие
слова
любви
(любимый),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(вместе)
Ngày
tình
yêu
sẽ
không
bao
giờ
rời
xa
День,
когда
наша
любовь
никогда
не
угаснет
Ngày
đẹp
tươi
em
đến
(cùng
nhau),
nụ
cười
trong
khóe
mắt
(của
nhau)
Прекрасный
день,
когда
ты
пришла
(вместе),
улыбка
в
твоих
глазах
(друг
друга)
Là
bàn
tay
êm
ái
vuốt
ve
ngày
xưa
Это
нежная
рука,
ласкавшая
меня
когда-то
Lời
tình
yêu
sâu
lắng
(êm
đềm),
ngày
thôi
mưa
trong
nắng
(em
buồn)
Глубокие
слова
любви
(нежные),
день,
когда
дождь
закончится
и
выглянет
солнце
(ты
грустишь)
Từng
nụ
hôn
xóa
đi
bao
ngày
chờ
mong
Каждый
поцелуй
стирает
дни
ожидания
Để
đêm
về
tình
thôi
cô
đơn
Чтобы
ночью
любовь
перестала
быть
одинокой
Để
mưa
buồn
ngàn
năm
thôi
rơi
Чтобы
грустный
дождь
перестал
лить
на
тысячу
лет
Để
ai
về
tình
như
sóng
khơi
mãi
còn
Чтобы
тот,
кто
вернулся,
любил,
как
бескрайнее
море,
вечно
Mưa
trên
phố
ngày
xưa
Дождь
на
улице,
как
когда-то
давно
Lời
yêu
thương
thì
thầm
trong
mưa
Слова
любви
шептались
под
дождем
Sao
mưa
phố
chiều
nay
Но
почему
под
дождем
этим
вечером
Đôi
tình
nhân
ấy
không
còn
qua
đây
Та
влюбленная
пара
больше
не
проходит
здесь
Mưa
trên
phố
ngày
xưa
Дождь
на
улице,
как
когда-то
давно
Lời
yêu
thương
thì
thầm
trong
mưa
Слова
любви
шептались
под
дождем
Cây
trút
là
chiều
mưa
Деревья
сбрасывают
листья
под
вечерним
дождем
Như
buồn
như
khóc,
như
sầu
như
thương
Как
будто
грустят,
плачут,
скорбят
и
тоскуют
Mưa
trên
phố
ngày
xưa
Дождь
на
улице,
как
когда-то
давно
Lời
yêu
thương
thì
thầm
trong
mưa
Слова
любви
шептались
под
дождем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.