Minh Tuyết - Ngày Xưa Anh Hỡi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết - Ngày Xưa Anh Hỡi




Ngày Xưa Anh Hỡi
Days of Old, My Love
Ngày xưa anh hỡi
Days of old, my love
Hai ta cùng chung một lối
We shared the same path
Ngày xưa anh hỡi
Days of old, my love
Đôi ta thề sánh duyên đời
We promised to be together
Hòa nhịp nhau trên lối tình
Uniquely in love
Ta xây ước mộng đẹp cho mình
We made beautiful dreams for ourselves
anh thường nói
And you always said
Sẽ mãi yêu em suốt đời
You would love me forever
Rồi nhiều đêm ân ái đê nồng say
Then many nights of passionate pleasure
em trao anh
That I gave you
Thầm mong anh sẽ vui
Hoping you would be happy
Sẽ yêu em trọn đời
Would love me forever
Rồi anh ra đi
Then you left
Không hề nói một lời
Without a word
Anh biết chăng
Do you know, my darling
Người hỡi thấu chăng
Do you feel it
Em sẽ mang anh trong tim em
I will carry you in my heart
Suốt cả một cõi đời
For the rest of my life
cớ sao muốn xa nhau
Why did you want to leave
biết em lỡ yêu rồi
Even though you know I've fallen in love
Sao nỡ quên anh ơi
How could you forget, my love
Anh quên đi câu thề xưa
You forgot our old vows
biết em đang đớn đau
Even though I know I'm hurting
(Mà) Đành bỏ đi không ngoái đầu
You left without looking back
Còn chút yêu thương ngày nào
There is still some love from those days
Xin người ơi hãy trở về mau
Please come back quickly
Ngày xưa anh hỡi
Days of old, my love
Hai ta cùng chung một lối
We shared the same path
Ngày này anh hỡi
Today, my love
Duyên ta đành phải xa rời
Our fate is to part
anh em đã
Because of you, I have
Lắm lúc buồn đau ray rứt
Often felt sad and torn
anh em đã
Because of you, I have
Thôi không còn chữ chung tình
No more faithful love
Giờ con tim đã giá lạnh
Now my heart is cold
Thôi không dám còn mộng hay
I dare not dream anymore
Mặc màn đêm xuống
Let the night come down
Em lang thang đi trong thẩn thờ
I wander in a daze
cho mưa rớt lên đôi bờ mi
Even though the rain falls on my eyelids
Hòa dòng lệ rơi
Matching my falling tears
Hòa tan trong tấm thân em
Dissolving into my body
Nỗi đơn hiu quạnh
The lonely loneliness
Giọt mưa
Rain
Sao không lạnh át tim này
Why can't it cool my heart
biết em đang đớn đau
Even though I know I'm hurting
đành bỏ đi không ngoái đầu
You left without looking back
Còn chút yêu thương ngày nào
There is still some love from those days
Xin người ơi
Please, my love
Người ơi hãy trở về mau
My love, come back quickly





Writer(s): Dong Son


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.