Minh Tuyết - Người tình ơi đừng xa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết - Người tình ơi đừng xa




Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Nhớ phút ấy trăng lặng soi mái đầu
Remember that moment when the moon shone silently over our heads
Kỷ niệm xưa sao đã nhạt màu
How have those old memories faded so?
Từng buổi chiều nghe tiếng sóng vỗ trong hồn
I heard the waves crashing in my soul every afternoon
Wo oh oh oh oh ah
Wo oh oh oh oh ah
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Người đi xin chớ quên về
If you must leave, please don't forget to come back
Rượu cay ta uống vãng não nề
I drink strong liquor to drown my sorrows in the past
Tình yêu trăng gió nguyện thề
I swear by the moon and the wind that I love you
Màu hoa năm ấy không phai nhạt nhòa
The flowers of that year have not faded
Người đi xin hãy quay về
If you must leave, please come back to me
Tìm nhau trên những lối mịt
Let's find each other along the old, dim paths
Giọt sương trên thầm thì
The dew whispers on the leaves
Tình yêu sao cứ mãi chia lìa
Why must love always keep us apart?
Wo oh oh ah oh oh ah
Wo oh oh ah oh oh ah
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Nhớ phút ấy ta ngồi bên bến dậu
Remember that moment when we sat by the fence
Kỷ niệm xưa sao vẫn sầu mộng
Those old memories are still sad and dreamy
Giọt lệ buồn xin giữ mãi trong tim này
I will always hold those tears in my heart
Wo oh oh oh oh ah
Wo oh oh oh oh ah
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Người đi xin chớ quên về
If you must leave, please don't forget to come back
Rượu cay ta uống vãng não nề
I drink strong liquor to drown my sorrows in the past
Tình yêu trăng gió nguyện thề
I swear by the moon and the wind that I love you
Màu hoa năm ấy không phai nhạt nhòa
The flowers of that year have not faded
Người đi xin hãy quay về
If you must leave, please come back to me
Tìm nhau trên những lối mịt
Let's find each other along the old, dim paths
Giọt sương trên thầm thì
The dew whispers on the leaves
Tình yêu sao cứ mãi chia lìa
Why must love always keep us apart?
Wo oh oh ah oh oh ah
Wo oh oh ah oh oh ah
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away
Người tình ơi đừng xa
My love, don't go away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.