Minh Tuyết - Thầm Gọi Tên Anh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết - Thầm Gọi Tên Anh




Gọi thầm tên anh lần cuối
Позови прошепчи свое имя в последний раз
Con tim buốt nhói trong đêm sầu
Сердце остро бьется в ночи меланхолия
Còn lại khi tình qua mau
Что остается когда
Bao yêu dấu nay cũng theo gió trôi đi mịt mờ
В том числе и любимая сегодня, а также тяжелое размытое пятно от ветра.
Đường về đơn lạnh giá
Тропа одинокого холода
Lang thang phố vắng trong mưa buồn rơi
Блуждая по городу пустынному под дождем грустной осенью
Lệ nhòa trên mi sầu em khôn nguôi
Оцени оттенки моей меланхолии детка успокаивающая мудрость
Người tình ơi
Человека
Thôi hết năm tháng bên nhau tuyệt vời
Наступит конец года, месяца, великого
Cuộc tình xưa say đắm một trời kỷ niệm ngọt ngào nay đã xa xôi rồi
Древнее пленяет солнце сладкие воспоминания теперь далекие тогда
Còn đâu giây phút bối rối, sớm tối môi hôn gọi mời?
Туда, где мгновения смущения, вскоре приглашают поцелуи темных губ?
Bóng anh đã khuất chân trời
Мертвый горизонт
Một mình em trong cuộc đời
Один в жизни.
Mưa ơi! Từng chiều đừng rơi
Дождь, Боже мой, каждый день, не падай!
Còn không anh hỡi từ ngày tình lạnh lùng, anh đã quay lưng rồi
Есть ли что-нибудь еще, что я могу сделать от холода? - он повернул голову.
Còn đâu giây phút sớm tối đắm đuối ôm trong vòng tay
Где момент раннего вечера, влюбленные объятия в твоих объятиях
Dấu yêu nay đã phai tàn
О любви теперь увядай
Cuộc tình qua đi vội vàng
Пасс-Раш
Anh ơi! Mình đành mất nhau
Эй, мы потеряли друг друга!
Còn không anh hỡi từ ngày tình lạnh lùng, anh đã quay lưng rồi
Есть ли что-нибудь еще, что я могу сделать от холода? - он повернул голову.
Còn đâu giây phút sớm tối đắm đuối ôm trong vòng tay
Где момент раннего вечера, влюбленные объятия в твоих объятиях
Dấu yêu nay đã phai tàn
О любви теперь увядай
Cuộc tình qua đi vội vàng
Пасс-Раш
Anh ơi! Mình đành mất nhau
Эй, мы потеряли друг друга!
Anh ơi! Mình đành mất nhau
Эй, мы потеряли друг друга!
Anh ơi! Mình đành mất nhau
Эй, мы потеряли друг друга!





Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Ngantran Nhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.