Minh Tuyết - Trôi Qua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết - Trôi Qua




Chúng ta từng nhớ nhau bao đêm dài
Мы не помним еще одной долгой ночи.
Những phút giây yêu còn in mãi
Мгновения любви были в продвижении по службе
Vậy đừng làm em khóc, giọt buồn trên mái tóc
Так что не заставляй меня плакать, грустные капли падают на волосы.
Đừng làm em phải chờ
Не заставляй меня ждать.
Nhắm đôi bờ mi nơi không gian này
Целься в берега Ми, где это пространство
Để rồi hình dung em nhìn thấy
Чтобы потом представить, что ты видишь.
Bóng anh vẫn còn đó, khẽ nghe một giọng nói
Шар все еще был там, тихо прислушиваясь к голосу.
Luôn bên tai em từng đêm
Ты всегда шепчешь мне на ухо каждую ночь.
Nhưng anh ơi
Но мой брат ...
Trong đêm nay
Сегодня вечером
Lại bỏ mặc em chơi vơi
Оставляя меня плыть по течению.
Không đôi môi
Только не губы
Không đôi tay
Без рук.
Từng ngày dài em mãi đợi
Каждый день я вечно жду.
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда дети поют, они любят заглавную песню.
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытаясь уцепиться за воспоминания мы здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Для маленьких рук, чтобы его обнимали.
cũng chỉ trong giấc của em
И это только в твоих снах.
A lot of something I gotta tell you, stop!
Я многое должен тебе сказать, стоп!
We had our the differences, between me and you
У нас были разногласия между тобой и мной.
Too much to the point, I can′t believe we said that it's we′re through
Слишком много к делу, я не могу поверить, что мы сказали, что все кончено.
I said I was right, and said you were wrong
Я сказал, что был прав, а ты-нет.
I pushed your love away and now I ain't got nothing at all
Я оттолкнул твою любовь, и теперь у меня совсем ничего нет.
Everytime I'm on the road, I′m missing you
Каждый раз, когда я в дороге, я скучаю по тебе.
Everytime I′m rocking shows, I'm missing you
Каждый раз, когда я зажигаю на концертах, я скучаю по тебе.
Everyday that you′re gone, I'm singing that sad sad song
Каждый день когда ты уходишь Я пою эту грустную грустную песню
Wishing I could touch your face but you′re gone
Хотел бы я прикоснуться к твоему лицу но ты ушла
Chúng ta từng nhớ nhau bao đêm dài
Мы не помним еще одной долгой ночи.
Những phút giây yêu còn in mãi
Мгновения любви были в продвижении по службе
Vậy đừng làm em khóc, giọt buồn trên mái tóc
Так что не заставляй меня плакать, грустные капли падают на волосы.
Đừng làm em phải chờ
Не заставляй меня ждать.
Nhắm đôi bờ mi nơi không gian này
Целься в берега Ми, где это пространство
Để rồi hình dung em nhìn thấy
Чтобы потом представить, что ты видишь.
Bóng anh vẫn còn đó, khẽ nghe một giọng nói
Шар все еще был там, тихо прислушиваясь к голосу.
Luôn bên tai em từng đêm
Ты всегда шепчешь мне на ухо каждую ночь.
Nhưng anh ơi
Но мой брат ...
Trong đêm nay
Сегодня вечером
Lại bỏ mặc em chơi vơi
Оставляя меня плыть по течению.
Không đôi môi
Только не губы
Không đôi tay
Без рук.
Từng ngày dài em mãi đợi
Каждый день я вечно жду.
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда дети поют, они любят заглавную песню.
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытаясь уцепиться за воспоминания мы здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Для маленьких рук, чтобы его обнимали.
cũng chỉ trong giấc của em
И это только в твоих снах.
(I'm missing your love) missing
скучаю по твоей любви) скучаю
(I′m missing you, your love) your love
скучаю по тебе, по твоей любви) по твоей любви.
(I'm missing you, I'm missing you)
скучаю по тебе, я скучаю по тебе)
A lot of something I gotta tell you, stop!
Я многое должен тебе сказать, стоп!
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
ngay cả khi em hát, tình yêu tựa ca khúc này
И даже когда дети поют, они любят заглавную песню.
Cố níu kéo ức đôi ta còn đây
Пытаясь уцепиться за воспоминания мы здесь
Nỗi khát khao anh chợt bỏng cháy
Страстное желание внезапно охватило его.
Để giờ niềm đau cũng đầy
К часам боли тоже полным
Để đôi bàn tay nhỏ bé, được ôm chặt anh thế nhé
Для маленьких рук, чтобы его обнимали.
cũng chỉ trong giấc của em
И это только в твоих снах.
(Everytime I′m on the road)
(Каждый раз, когда я в дороге)
I′m missing you
Я скучаю по тебе.
(Everytime I'm rocking shows)
(Каждый раз, когда я зажигаю на концертах)
I′m missing you
Я скучаю по тебе.
That you're gone, sad sad song
Что ты ушел, грустная грустная песня.





Writer(s): Quangluong Bang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.