Minh Tuyết feat. Duong Trieu Vu - Trọn Kiếp Bình Yên - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết feat. Duong Trieu Vu - Trọn Kiếp Bình Yên




Trọn Kiếp Bình Yên
Целая Жизнь в Спокойствии
Tình yêu đến nhẹ như cõi
Любовь пришла неслышно, словно сон,
Vào tim ta đơn bằng những vần thơ
В мое сердце просто, как стихотворный слог.
Này tình yêu hỡi cho bão giông ngoài khơi
О, любовь моя, пусть даже бушует шторм вдали,
Cầm tay nhau ta xin bình yên suốt đời
Держась за руки, мы просим покоя на всю жизнь.
Ngày mai giông tố kéo đến
Завтра может буря нагрянуть,
Ngày mai gió mưa mịt
Завтра может дождь и туман,
Ngày mai nắng mới
Завтра может солнце новое взойти,
Ngày mai bóng đêm cuộc đời
Завтра может ночь на жизнь пасть.
Nào ai đâu biết trước
Кто знает, что нас ждет,
Ngày mai mình sẽ trôi đi phương nào
Куда завтра нас занесет судьба.
Cầu mong sao cho anh trọn kiếp bình yên
Молюсь, чтобы ты обрел покой на всю жизнь.
Tình yêu đến nào ai hay
Любовь приходит незаметно,
Tình yêu cho say cùng những nồng cay
Любовь опьяняет и обжигает.
Ngày tình yêu đến
В день, когда пришла любовь,
Ngày em mất đi bình yên
Я потеряла свой покой.
Từng đêm em suy tư, sợ câu giã từ
Каждую ночь я размышляю, боясь прощания.
Ngày mai giông tố kéo đến
Завтра может буря нагрянуть,
Ngày mai gió mưa mịt
Завтра может дождь и туман,
Ngày mai nắng mới
Завтра может солнце новое взойти,
Ngày mai bóng đêm cuộc đời
Завтра может ночь на жизнь пасть.
Nào ai đâu biết trước
Кто знает, что нас ждет,
Ngày mai mình sẽ trôi đi phương nào
Куда завтра нас занесет судьба.
Cầu mong sao cho nhau trọn kiếp bình yên
Молюсь, чтобы мы обрели покой на всю жизнь.
Em luôn mong sao
Я всегда мечтаю,
Trọn đời ta yêu mãi nhau
Чтобы мы любили друг друга вечно,
Trọn đời, trọn kiếp bình yên
Всю жизнь, целую вечность в покое.
Anh luôn mong sao
Ты всегда мечтаешь,
Cuộc đời em ngày mai
Чтобы моя жизнь завтра,
Trọn cuộc đời được bình yên
Вся моя жизнь была спокойной.
Ngày mai giông tố kéo đến
Завтра может буря нагрянуть,
Ngày mai gió mưa mịt
Завтра может дождь и туман,
Ngày mai nắng mới
Завтра может солнце новое взойти,
Ngày mai bóng đêm cuộc đời
Завтра может ночь на жизнь пасть.
Nào ai đâu biết trước
Кто знает, что нас ждет,
Ngày mai mình sẽ trôi đi phương nào
Куда завтра нас занесет судьба.
Cầu mong sao cho nhau trọn kiếp bình yên
Молюсь, чтобы мы обрели покой на всю жизнь.
Nào ai đâu biết trước
Кто знает, что нас ждет,
Ngày mai mình sẽ trôi đi phương nào
Куда завтра нас занесет судьба.
Cầu mong sao cho nhau trọn kiếp bình yên
Молюсь, чтобы мы обрели покой на всю жизнь.
Trọn kiếp bình yên
Целую жизнь в покое.





Writer(s): Dang Anh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.