Paroles et traduction Minh Tuyết - Tình đầu chưa nguôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình đầu chưa nguôi
First Love Never Dies
Tình
yêu
tôi
đã
chết
đi
không
còn
trên
đời
My
love
has
died
and
is
gone
from
this
earth
Tình
đầu
chẳng
có
lý
do
đau
lòng
sinh
mối
My
first
love
had
no
reason
to
cause
me
such
heartache
Đợi
chờ
mãi
đến
phải
đành
thôi
I
waited
for
ages
until
I
could
wait
no
more
Người
ra
đi
đã
không
trở
lại
You
left
and
never
came
back
Một
lần
trót
lỡ
có
đau
thương
đành
câm
nín
One
misstep
brought
me
untold
pain
that
I
must
now
keep
silent
Dù
tôi
hối
tiếc
cố
van
xin
người
chẳng
cần
Although
I
regret
it
and
beg
you
to
reconsider,
you
don't
care
Tình
đầu
chẳng
có
lý
do
đau
lòng
sinh
mối
My
first
love
had
no
reason
to
cause
me
such
heartache
Đợi
chờ
mãi
đến
phải
đành
thôi
I
waited
for
ages
until
I
could
wait
no
more
Đường
đi
qua
sẽ
không
trở
lại
Our
paths
have
diverged
and
there
is
no
going
back
Ngàn
lời
câm
nín
thế
nhưng
tôi
xin
đành
thôi
A
thousand
silent
words,
but
I
must
accept
it
and
move
on
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
chỉ
vậy
thôi
Thousands
of
words,
but
what
good
will
they
do?
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
thế
mà
thôi
Thousands
of
words,
but
it's
all
the
same
Cuộc
tình
hôm
nay
đã
không
còn
nữa
Our
love
is
over
Biết
bao
trăm
ngàn
muôn
lý
do
There
are
countless
reasons
Bận
lòng
cho
lắm
cũng
như
vậy
thôi
To
dwell
on
it
would
be
pointless
Bận
lòng
chi
nữa
cũng
thế
mà
thôi
To
dwell
on
it
any
longer
would
be
futile
Rồi
thời
gian
kia
thản
nhiên
tàn
nhẫn
And
so,
time
goes
on,
indifferent
and
cruel
Khiến
tôi
bây
giờ
đau
buồn
Leaving
me
here
in
sorrow
Dù
tôi
hối
tiếc
cố
van
xin
người
chẳng
cần
Although
I
regret
it
and
beg
you
to
reconsider,
you
don't
care
Tình
đầu
chẳng
có
lý
do
đau
lòng
sinh
mối
My
first
love
had
no
reason
to
cause
me
such
heartache
Đợi
chờ
mãi
đến
phải
đành
thôi
I
waited
for
ages
until
I
could
wait
no
more
Người
ra
đi
đã
không
trở
lại
You
left
and
never
came
back
Một
lần
trót
lỡ
có
đau
thương
xin
đành
thôi
One
misstep
brought
me
untold
pain
that
I
must
now
keep
silent
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
chỉ
vậy
thôi
Thousands
of
words,
but
what
good
will
they
do?
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
thế
mà
thôi
Thousands
of
words,
but
it's
all
the
same
Cuộc
tình
hôm
nay
đã
không
còn
nữa
Our
love
is
over
Biết
bao
trăm
ngàn
muôn
lý
do
There
are
countless
reasons
Bận
lòng
cho
lắm
cũng
như
vậy
thôi
To
dwell
on
it
would
be
pointless
Bận
lòng
chi
nữa
cũng
thế
mà
thôi
To
dwell
on
it
any
longer
would
be
futile
Rồi
thời
gian
kia
thản
nhiên
tàn
nhẫn
And
so,
time
goes
on,
indifferent
and
cruel
Khiến
tôi
bây
giờ
đau
buồn
Leaving
me
here
in
sorrow
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
chỉ
vậy
thôi
Thousands
of
words,
but
what
good
will
they
do?
Hàng
vạn
lời
nói
cũng
thế
mà
thôi
Thousands
of
words,
but
it's
all
the
same
Cuộc
tình
hôm
nay
đã
không
còn
nữa
Our
love
is
over
Biết
bao
trăm
ngàn
muôn
lý
do
There
are
countless
reasons
Bận
lòng
cho
lắm
cũng
như
vậy
thôi
To
dwell
on
it
would
be
pointless
Bận
lòng
chi
nữa
cũng
thế
mà
thôi
To
dwell
on
it
any
longer
would
be
futile
Rồi
thời
gian
kia
thản
nhiên
tàn
nhẫn
And
so,
time
goes
on,
indifferent
and
cruel
Khiến
tôi
bây
giờ
đau
buồn
Leaving
me
here
in
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.