Minh Tuyết - Đã Không Còn Hối Tiếc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Tuyết - Đã Không Còn Hối Tiếc




Khốn khó
Бедные
Yêu nhau thật khốn khó
Любят друг друга очень сильно
Đã qua ngày tháng đó
Прошел весь день в том месяце
Ngày anh em yêu nhau thật khốn khó
День, когда мы с ним по-настоящему любим друг друга.
Em đây đã quá ngây thơ
Это было слишком наивно.
Để anh cùng với ai kia đêm đêm hẹn
К нему, вместе с еще одной ночью свиданий.
Biết bao lời nói dối
Умеешь лгать
em vờ như em không biết chi thôi
Я притворяюсь, что не знаю единственного ...
Tình mình tan vỡ lâu lắm rồi
Его давно разбили вдребезги
Từng ngày qua đi nhẹ nhàng như mây trôi
Каждый проходящий день, нежный, как плывут облака.
Thôi, thời gian mình vui với nhau
Что ж, его время-веселье друг с другом.
Giờ đây đã bao niềm thương nỗi đau
Теперь это боль
Tội tình chi trong lòng em
Подробности преступления в моем сердце
Còn vương vấn mãi
Все еще навсегда
Tình đổi trao vui không người ơi
Секс обмен весельем не мой
Ngọt ngào đầu môi quên nhanh như trò chơi
Сладкая верхняя губа забывается так же быстро как и игра
Anh thề hứa với bao nhiêu người
Я клянусь, я обещаю, сколько людей
Qua từng đêm lả lơi đùa nhau thế thôi
Проходит через каждую ночь нервного срыва, шутка, вот и все
Một mình em, em sẽ đi thật xa
Один я далеко пойду.
Chẳng còn bận tâm khi anh yêu người ta
Даже не беспокойся, когда я люблю людей.
Bây giờ chúng ta như xa lạ
Теперь мы словно чужие.
Trong lòng em đã hết chẳng còn hối tiếc
В глубине души тебе больше не о чем жалеть





Writer(s): Thái Thịnh, Tùng Châu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.