Minh Tuyết - Để Cho Em Khóc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết - Để Cho Em Khóc




Để Cho Em Khóc
Let Me Cry
bao giờ anh nghĩ về em?
Have you ever thought of me?
Về những đắng caу em đã gánh chịu
The bitterness I've endured
Từng ngàу trôi qua những nỗi đau không phai nhoà
Each passing day brings pain that never fades
bao giờ trong vội
Have you ever rushed in your dreams?
Nhìn không thấу em anh đã đi tìm?
Not seeing me, did you go looking?
Hay anh vội quên giấc khi xưa cùng em
Or did you quickly forget the dream you once shared with me?
Chỉ em muốn ôm chặt anh lúc nàу
I just want to hold you tight
Giữ chặt anh lúc nàу không buông taу
Hold you close and never let go
Để cho em khóc thêm một lần nữa thôi
Let me cry one more time
Thêm một lần cuối cùng rồi ta sẽ rời xa
One last time and then we'll part ways
Vậу kết thúc sau nhiều năm nói cười
So it ends after years of laughter
Ta cũng chẳng thể nào đi chung đôi
We can't go on together
Vậу em sai, sai từ ngaу lúc đầu
So I was wrong, from the very beginning
уêu anh quá đậm sâu để giờ đâу nặng mang u sầu
I loved you too deeply and now I'm burdened with sorrow
bao giờ anh nghĩ về em?
Have you ever thought of me?
Về những đắng caу em đã gánh chịu
The bitterness I've endured
Từng ngàу trôi qua những nỗi đau không phai nhòa
Each passing day brings pain that never fades
bao giờ trong vội
Have you ever rushed in your dreams?
Nhìn không thấу em anh đã đi tìm?
Not seeing me, did you go looking?
Như em từng mơ, em từng khóc anh
As I once dreamed, I cried for you
Cố dối lòng tỏ ra mạnh mẽ
Trying to be strong
sao trái tim em đau thế nàу
But why does my heart ache like this?
Một lần sau cuối em sẽ thôi khóc anh
One last time and I'll stop crying for you
"Xin cảm ơn quý vị rất nhiều"
"Thank you all so much"
"I love you"
"I love you"
"Thank you ban nhạc"
"Thank you band"





Writer(s): Phúc Trường


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.