Minh Tuyết & Lương Tùng Quang - Tinh Du Tram Loi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minh Tuyết & Lương Tùng Quang - Tinh Du Tram Loi




Tinh Du Tram Loi
Indifferently We Love
Tình đôi khi thật xa
Sometimes love is so far away
đôi khi thật gần
Sometimes it's so close
Lấp lánh như thiên thần
It's radiant like an angel
Tình đôi lần như đời giông tố
Sometimes love is life a raging storm
Cứ xoay xoay lòng ta
That keeps our hearts in turmoil
Cuốn trôi bao thềm hoa
And sweeps away our dreams
Tình cho ta niềm đau
Love gives us pain
Giúp đôi ta gần nhau
Brings us together
Mãi thắm sâu muôn đời
For all eternity
Tình như một cơn mưa tới
Like a refreshing rain
Với biết bao ngọt lành
Love brings such sweetness
Khiến tình ta ngát xanh
Making our love bloom
Ta nhìn nhau
We look at each other
Ngàn tia nắng lấp lánh môi cười
A thousand rays of sunlight twinkle in our smiles
Biết không người
Don't you know?
Tình đôi ta không sao cách xa
Our love can never be separated
Em anh
You and I
Làm chim trắng lướt gió ngang trời
Will be white birds soaring through the sky
Hát vang trong bình minh
Singing at dawn
Tình yêu ta suốt đời khác sâu
Our love will always be profound
Trăm lần yêu
We've loved a hundred times
Nhiều cay đắng nát tâm hôn
And bitterness has torn our hearts apart
Biết không người
Don't you know?
Tình đôi ta không sao cách xa
Our love can never be separated
(Không rời xa cách)
(Never be separated)
Không dài lâu
If it's not meant to last
Thì con sóng vẫn mãi bạc đầu.
Then waves will always have whitecaps.
Hãy nguyện cầu tình ta
Let's pray that our love
phong ba suốt đời nhau
Will withstand any storm
ngày mai bao giông tố còn ngăn lối
Even when there are storms and obstacles ahead
cho bao u tối che ngang bước đi
Even when darkness obscures our path
Ta vẫn tin hai chúng mình
I still believe in us
muôn sóng khơi ngàn kiếp không rời
Even if we're lost at sea for a thousand lifetimes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.