Paroles et traduction Minh Vương M4U - Mảnh Ghép Đã Vỡ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mảnh Ghép Đã Vỡ
Shattered Pieces
Ngày
tháng
anh
lệ
rơi
I
weep
all
day
Vì
khóc
bao
đêm
nhớ
mong
một
người
For
I
miss
you
every
night
and
long
for
only
you
Niềm
đau
chôn
sâu
cay
đắng
khi
em
vô
tình
lãng
quên
My
sorrow
is
deep
and
bitter,
for
you
have
forgotten
me
without
a
care
Giờ
anh
biết
phải
làm
sao
What
am
I
to
do
now?
Để
xoá
đi
bao
kỷ
niệm
How
can
I
erase
all
these
memories
Thật
quá
khó
khi
anh
vẫn
còn
yêu
em
This
is
so
hard
to
do
when
I
still
love
you
Ở
nơi
phương
trời
xa
kia
From
a
distant
land
Đã
khiến
trong
em
đổi
thay
thật
rồi
You
have
changed
so
much
Tình
yêu
bao
năm
đậm
sâu
sẽ
mãi
chỉ
là
giấc
mơ
Our
years
of
love
are
merely
a
dream
now
Giờ
em
đã
có
người
yêu
thay
thế
trong
anh
rất
nhiều
Now
you
have
a
new
lover
who
has
taken
my
place
Còn
đâu
nữa
thời
gian
như
trước
em
dành
cho
anh
When
will
you
have
time
for
me
like
before?
Lời
hứa
chia
tay
hôm
qua
sao
quá
nghiệt
ngã
Yesterday's
words
of
parting
are
too
harsh
Bật
khóc
trong
đêm
anh
nghe
tiếng
em
lần
cuối
I
weep
through
the
night
as
I
hear
your
final
words
Chẳng
lẽ
anh
chỉ
là
người
làm
cho
khoảng
trống
cho
em
Was
I
only
a
placeholder
in
your
heart?
Mỗi
khi
em
buồn
For
when
you
are
sad
Hạnh
phúc
nay
đã
vỡ
tan
như
hoa
thủy
tinh
Our
happiness
shattered
like
glass
Mảnh
ghép
yêu
thương
trong
anh
sẽ
không
bao
giờ
lành
The
pieces
of
my
heart
will
never
heal
Học
cách
quên
đi
một
người
quá
khó
Forgetting
you
is
too
difficult
Vì
nỗi
đau
ngày
qua
cứ
để
lại
The
pain
of
yesterday
still
lingers
Sẽ
không
bao
giờ
phôi
phai
It
will
never
fade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Namhoang Bao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.