Paroles et traduction Minh Vương M4U - Mua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều
nay
trên
phố
Today
afternoon
on
the
street
Chợt
có
cơn
mưa
bay
Unexpectedly
rain
began
to
fall
Giọt
mưa
vội
vã
Raindrops
drifted
Nhẹ
rơi
mắt
người
Softly
falling
into
my
eyes
Mưa
có
vui
như
em
và
anh
Is
the
rain
as
happy
as
you
and
me?
Và
mưa
vẫn
thế
And
the
rain
still
falls
Nhẹ
lắm
khi
bên
anh
Lightly
when
I
am
close
to
you
Vì
mưa
cũng
biết
For
the
rain
knows
Từ
trong
tim
này
From
deep
within
my
heart
Mưa
với
anh
tới
sao
ngọt
ngào
Rain
comes
to
me
with
such
sweetness
Lắng
nghe
mưa
thầm
hát
Listen
to
the
rain
secretly
sing
Từng
giọt
thấm
ướt
vai
em
As
each
drop
dampens
your
shoulders
Mà
lòng
thấy
ấm
bên
anh
But
my
heart
feels
warm
beside
you
Mỗi
lúc
bên
nhau
dưới
mưa
nồng
nàn
Every
moment
we
spend
together
in
the
sensual
rain
Có
chăng
là
một
thoáng
Maybe
that
was
for
a
moment
Một
lần
hát
khẽ
bên
em
A
time
I
whispered
softly
beside
you
Rằng
trọn
cuộc
đời
này
sẽ
mãi
That
for
my
whole
life
I
will
always
remain
Chẳng
một
lần
cách
xa
nhau
Never
once
far
away
from
you
Mưa
vẫn
thế
khi
mãi
bên
nhau
The
rain
still
falls
as
we
remain
close
Mưa
vẫn
hát
trên
tóc
em
dịu
dàng
Rain
still
chants
softly
on
your
hair
Mưa
khóc
lạnh
lùng
Rain
weeps
coldly
Khi
buồn
và
nhớ
thương
em
rất
nhiều
When
I
miss
and
yearn
for
you
so
much
Mưa
có
biết
đợi
chờ
nhớ
mong
Can
rain
learn
to
wait
and
remember?
Mưa
có
thấy
vòng
tay
đón
em
mỗi
lần
Can
rain
see
my
arms
welcoming
you
each
time?
Mưa
có
trên
làn
môi
em
run
có
nhau
Can
rain
feel
our
lips
trembling
with
each
other?
Trong
chiều
mưa
In
the
rainy
afternoon
Mình
tay
trong
tay
Hand
in
hand
we
stroll
Lắng
nghe
mưa
thầm
hát
Listen
to
the
rain
secretly
sing
Từng
giọt
thấm
ướt
vai
em
As
each
drop
dampens
your
shoulders
Mà
lòng
thấy
ấm
bên
anh
But
my
heart
feels
warm
beside
you
Mỗi
lúc
bên
nhau
dưới
mưa
nồng
nàn
Every
moment
we
spend
together
in
the
sensual
rain
Có
chăng
là
một
thoáng
Maybe
that
was
for
a
moment
Một
lần
hát
khẽ
bên
em
A
time
I
whispered
softly
beside
you
Rằng
trọn
cuộc
đời
này
sẽ
mãi
That
for
my
whole
life
I
will
always
remain
Chẳng
một
lần
cách
xa
nhau
Never
once
far
away
from
you
Mưa
vẫn
thế
khi
mãi
bên
nhau
The
rain
still
falls
as
we
remain
close
Mưa
vẫn
hát
trên
tóc
em
dịu
dàng
Rain
still
chants
softly
on
your
hair
Mưa
khóc
lạnh
lùng
Rain
weeps
coldly
Khi
buồn
và
nhớ
thương
em
rất
nhiều
When
I
miss
and
yearn
for
you
so
much
Mưa
có
biết
đợi
chờ
nhớ
mong
Can
rain
learn
to
wait
and
remember?
Mưa
có
thấy
vòng
tay
đón
em
mỗi
lần
Can
rain
see
my
arms
welcoming
you
each
time?
Mưa
có
trên
làn
môi
em
run
có
nhau
Can
rain
feel
our
lips
trembling
with
each
other?
Trong
chiều
mưa
In
the
rainy
afternoon
Mình
tay
trong
tay
Hand
in
hand
we
stroll
Mưa
vẫn
thế
khi
mãi
bên
nhau
The
rain
still
falls
as
we
remain
close
Mưa
vẫn
hát
trên
tóc
em
dịu
dàng
Rain
still
chants
softly
on
your
hair
Mưa
khóc
lạnh
lùng
Rain
weeps
coldly
Khi
buồn
và
nhớ
thương
em
rất
nhiều
When
I
miss
and
yearn
for
you
so
much
Mưa
có
biết
đợi
chờ
nhớ
mong
Can
rain
learn
to
wait
and
remember?
Mưa
có
thấy
vòng
tay
đón
em
mỗi
lần
Can
rain
see
my
arms
welcoming
you
each
time?
Mưa
có
trên
làn
môi
em
run
có
nhau
Can
rain
feel
our
lips
trembling
with
each
other?
Trong
chiều
mưa
In
the
rainy
afternoon
Mình
tay
trong
tay
Hand
in
hand
we
stroll
Mưa
có
trên
làn
môi
em
run
có
nhau
Can
rain
feel
our
lips
trembling
with
each
other?
Trong
chiều
mưa
In
the
rainy
afternoon
Mình
tay
trong
tay
Hand
in
hand
we
stroll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minh Vương M4u
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.