Minh Vương M4U - Tình Yêu Mang Theo (feat. Hương Ly) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minh Vương M4U - Tình Yêu Mang Theo (feat. Hương Ly) [Remix]




Ngày đôi ta biệt ly giọt buồn chia đôi đường đi
В тот день мы расстались сад капель разделить пути
Lệ anh tuôn ướt mi mưa giăng lối anh về
Дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь
Trái đất như ngừng quay sao mưa vẫn rơi tình
Земля перестанет вращаться Почему дождь все же случайно упадет
Mình đơn đành thôi quay bước
Мне одиноко и перестать ходить
Thầm cầu mong anh được vui nơi phương trời xa
Я молюсь, чтобы ты была счастлива на расстоянии.
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Ты когда-нибудь скучала по мне, ожидая?
Vẫn mong anh về đây chung với em đêm ngày
Я надеюсь, ты придешь сюда со мной ночью.
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь всегда несет с собой всю свою жизнь
Cùng anh đi trên con đường xưa chung lần cuối
Пройдись по Старой дороге в последний раз.
Gượng cười không nói cho lòng vấn vương
Смех ничего не говорит королю
Rời vòng tay cuối thơm mùi tóc em như hôm nào
Когда это от тебя пахло так, как пахнут твои волосы
Trong cơn còn ngất ngây
В самом слабом, самом слабом
Ngày mai thôi đôi ta lìa xa anh còn nhớ
Завтра мы расстанемся, помни
Thật lòng em muốn ta nhìn thấy nhau
Я действительно хочу увидеть друг друга
Chớ quên mau câu yêu thương anh với em hôm nào
Не забывай любить меня сегодня
Đành nhìn anh lòng em đau nhói
Посмотри, как болит мое сердце.
Ngày đôi ta biệt ly giọt buồn chia đôi đường đi
В тот день мы расстались сад капель разделить пути
Lệ anh tuôn ướt mi mưa giăng lối anh về
Дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь
Trái đất như ngừng quay sao mưa vẫn rơi tình
Земля перестанет вращаться Почему дождь все же случайно упадет
Mình đơn đành thôi quay bước
Мне одиноко и перестать ходить
Thầm cầu mong anh được vui nơi phương trời xa
Я молюсь, чтобы ты была счастлива на расстоянии.
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Ты когда-нибудь скучала по мне, ожидая?
Vẫn mong anh về đây chung với em đêm ngày
Я надеюсь, ты придешь сюда со мной ночью.
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь всегда несет с собой всю свою жизнь
Cùng em đi trên con đường xưa chung lần cuối
Пройдись по Старой дороге в последний раз.
Gượng cười không nói cho lòng vấn vương
Смех ничего не говорит королю
Rời vòng tay cuối thơm mùi tóc em như hôm nào
Когда это от тебя пахло так, как пахнут твои волосы
Trong cơn còn ngất ngây
В самом слабом, самом слабом
Ngày mai thôi mai ta lìa xa em còn nhớ
Завтра я уйду, завтра я вспомню
Thật lòng anh muốn ta nhìn thấy nhau
Я действительно хочу увидеть друг друга
Chớ quên mau câu yêu thương em với anh hôm nào
Не забывай любить меня вместе с тобой когда-нибудь
Đành nhìn em lòng anh đau nhói
Посмотри на меня с болью.
Ngày đôi ta biệt ly giọt buồn chia đôi đường đi
В тот день, когда мы расстались, грустные капли разделили наш путь
Lệ em tuôn ướt mi mưa giăng lối anh về
Дождь идет, и дождь идет, и дождь идет, и дождь идет.
Trái đất như ngừng quay sao mưa vẫn rơi tình
Земля перестает вращаться, почему дождь все еще падает случайно
Mình đơn đành thôi quay bước
Я одинок и перестаю ходить
Thầm cầu mong em được vui nơi phương trời xa
Я желаю, чтобы тебе было весело в далеком небе.
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Ты когда-нибудь скучал по мне, ожидая?
Vẫn mong em về đây chung với anh đêm ngày
Я надеюсь, ты придешь сюда со мной ночью.
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь всегда остается с тобой на всю жизнь
Ngày đôi ta biệt ly giọt buồn chia đôi đường đi
В тот день мы расстались сад капель разделить пути
Lệ anh tuôn ướt mi mưa giăng lối anh về
Дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь дождь
Trái đất như ngừng quay sao mưa vẫn rơi tình
Земля перестанет вращаться Почему дождь все же случайно упадет
Mình đơn đành thôi quay bước
Мне одиноко и перестать ходить
Thầm cầu mong anh được vui nơi phương trời xa
Я молюсь, чтобы ты была счастлива на расстоянии.
bao giờ em nhớ anh đang mong chờ
Ты когда-нибудь скучала по мне, ожидая?
Vẫn mong anh về đây chung với em đêm ngày
Я надеюсь, ты придешь сюда со мной ночью.
Tình yêu kia mãi luôn mang theo suốt cuộc đời
Эта любовь всегда несет с собой всю свою жизнь





Writer(s): Nguyen Van Chung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.