Paroles et traduction Minh Đinh - Thế Giới Của Em (feat. Pixel Neko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thế Giới Của Em (feat. Pixel Neko)
My World (feat. Pixel Neko)
Chàng
trai
bên
em
năm
20
Guy
beside
me
in
20
Giờ
chốn
đâu
rồi?
Where
are
you
now?
Có
còn
bên
em
hằng
đêm
Are
you
still
beside
me
every
night
Nghe
em
chuyện
trò?
Listening
to
me
talk?
Chiếc
hộp
kia
em
vừa
mở
ra
I
just
opened
that
box
Đếm
được
mấy
lá
thư
rồi?
How
many
letters
did
I
count?
Đêm
nay
còn
nằm
mơ
Am
I
still
dreaming
tonight
Bên
chú
gấu
bông
kia
không?
Next
to
that
teddy
bear?
Vì
ngày
người
đi
tưởng
như
Cause
the
day
you
left
felt
like
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
The
Earth
had
just
shattered
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Who
knew
a
hundred
days
later
Đời
lại
hóa
màu
xanh
Life
would
turn
green
again
Không
còn
thương
còn
mong
nhớ
chi
There's
nothing
left
to
love
or
miss
Không
còn
khóc
khi
đêm
về
I
no
longer
cry
at
night
Từng
là
thế
giới
You
used
to
be
my
world
Nhưng
bây
giờ
khác
rồi
But
now
it's
different
Thời
gian
trôi
đi
trôi
đi
Time
goes
on
and
on
Nào
có
chờ
đợi
một
ai
It
doesn't
wait
for
anyone
Đến
ngày
nhận
ra
là
bài
hát
Until
the
day
I
realized
that
this
song
Này
chưa
viết
xong
Wasn't
finished
yet
Vì
ngày
người
đi
tưởng
như
Cause
the
day
you
left
felt
like
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
The
Earth
had
just
shattered
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Who
knew
a
hundred
days
later
Đời
lại
hóa
màu
xanh
Life
would
turn
green
again
Không
còn
thương
còn
mong
nhớ
chi
There's
nothing
left
to
love
or
miss
Không
còn
khóc
khi
đêm
về
I
no
longer
cry
at
night
Từng
là
thế
giới
You
used
to
be
my
world
Nhưng
bây
giờ
khác
rồi
But
now
it's
different
Em
từng
dành
cả
tuổi
thanh
xuân
I
spent
my
whole
youth
Để
sống
vì
điều
gì?
Living
for
what?
Trong
em
thế
giới
bây
giờ
In
me,
the
world
right
now
Ngày
người
đi
tưởng
như
The
day
you
left
felt
like
Quả
đất
này
vỡ
vụn
rồi
The
Earth
had
just
shattered
Có
biết
đâu
một
trăm
ngày
sau
Who
knew
a
hundred
days
later
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minh đinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.