Paroles et traduction Ministri - Il Quartiere
Paura,
paura
Страх,
страх
Sembra
tutto
finché
dura
Всё
кажется
вечным
Passa
e
rimane
un
liquido
nero
Но
проходит
и
оставляет
лишь
черноту
In
fondo
al
nostro
più
chiaro
pensiero
В
глубине
наших
светлых
мыслей
Paura,
paura
Страх,
страх
Sembra
tutto
finché
dura
Всё
кажется
вечным
Non
ho
neanche
un
brivido
vero
Но
я
не
чувствую
и
капли
страха
È
come
una
ferita
che
cambia
colore
Он
как
рана,
которая
меняет
цвет
Se
funziona
così
Если
так
и
должно
быть
Anche
dentro
di
voi
То
и
в
тебе
Stasera
giuro
porto
tutto
il
quartiere
Сегодня
я
клянусь,
что
унесу
с
собой
весь
квартал
Le
ragazze
fuori
dai
solarium
a
fumare
Девушки
у
соляриев,
курящие
сигареты
E
i
negozi
che
non
vendono
niente
И
магазины,
в
которых
ничего
не
продают
Le
vite,
le
case
rovinate
dal
tempo
Жизни
и
дома,
со
временем
ставшие
ветхими
Si
stacca
un
pezzo
della
città
Часть
города
отделилась
Va
a
vedere
fuori
come
si
sta
Пойди,
посмотри,
каково
это
— оказаться
снаружи
Sparire,
guarire
Исчезнуть,
выздороветь
Una
scusa
per
tossire
Притвориться,
что
мы
просто
кашляем
Una
scusa
per
vedersi
sbagliare
Притвориться,
что
не
можем
себя
контролировать
E
innamorarsi
delle
cose
peggiori
И
влюбиться
в
самые
худшие
вещи
Se
funziona
così
anche
dentro
di
voi
Если
так
и
должно
быть,
то
и
в
тебе
Stasera
parto
e
porto
tutto
il
quartiere
Сегодня
я
уезжаю
и
забираю
с
собой
весь
квартал
L′aria
di
mare
vi
farà
respirare
Морской
воздух
заставит
тебя
дышать
E
i
negozi
che
non
vendono
niente
И
магазины,
в
которых
ничего
не
продают
Le
vite
e
le
case
rovinate
dal
tempo
Жизни
и
дома,
со
временем
ставшие
ветхими
Si
stacca
un
pezzo
della
città
Часть
города
отделилась
Va
a
vedere
fuori
come
si
sta
Пойди,
посмотри,
каково
это
— оказаться
снаружи
E
tutti
quelli
che
non
fanno
niente
И
все
те,
кто
ничего
не
делают
Scommetteranno
su
chi
è
più
contento
Будут
спорить,
кто
из
нас
счастливее
Per
chi
si
salva
e
per
chi
cadrà
Кто
спасётся,
а
кто
падёт
Si
stacca
un
pezzo
e
se
ne
va
Часть
города
отделилась
и
исчезла
Dove
non
siamo
mai
stati
Там,
где
мы
никогда
не
были
Dove
non
siamo
previsti
Там,
где
нас
не
ждут
Dove
non
siamo
rispettati
Там,
где
нас
не
уважают
Ci
saluteremo
nelle
corsie
dei
supermercati
Мы
будем
здороваться
друг
с
другом
в
проходах
супермаркетов
Ci
saluteremo
come
soldati
dimenticati
Будем
здороваться,
как
забытые
солдаты
In
una
sperduta
provincia
dell'impero
В
затерянной
провинции
империи
Che
non
ci
vuole
nemmeno
Которая
даже
не
нуждается
в
нас
Paura,
paura
Страх,
страх
Sembra
tutto
finché
dura
Всё
кажется
вечным
Sembra
tutto
finché
dura
Всё
кажется
вечным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Esposito, Federico Dragogna, Davide Autelitano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.