Paroles et traduction Ministri - Usami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
passare
per
stupido
I
want
to
pass
for
stupid
Provo
a
parlare
come
vuoi
tu
I
try
to
speak
as
you
wish
Provo
ad
alzarmi
dal
letto
e
poi
I
try
to
get
out
of
bed
and
then
Una
creatura
più
grande
mi
ributta
giù
A
greater
creature
throws
me
down
again
E
mi
spengo
And
I
switch
off
Noi
ci
vediamo
tra
un
anno
We'll
see
each
other
in
a
year
Di
sigarette
bellissime
Of
beautiful
cigarettes
Di
sigarette
invincibili
Of
invincible
cigarettes
E
di
giornate
bruciate
And
of
burnt
days
Di
risvegli
con
i
brividi
Of
awakenings
with
chills
E
come
sempre
sul
fondo
ritrovo
And
as
always
at
the
bottom
I
find
Qualcosa
di
me
Something
of
myself
Portami
dove
Take
me
to
where
Si
sta
male
One
is
doing
badly
Quello
che
posso
What
I
can
Quello
che
riesco
What
I
can
do
Trovami
e
raccoglimi
Find
me
and
collect
me
E
poi
non
farti
più
vedere
And
then
don't
show
yourself
anymore
Giurami
che
non
ti
farai
Swear
to
me
that
you
will
no
longer
show
yourself
Avevo
un
sogno
più
semplice
I
had
a
simpler
dream
Mi
vergognavo
di
dirtelo
I
was
ashamed
to
tell
you
Un
ghiaccio
troppo
sottile
per
An
ice
too
thin
to
build
Per
costruirci
qualcosa
su
To
build
something
on
Arrivi
tu
e
si
spezza
You
arrive
and
it
breaks
E
non
c'é
acqua
più
fredda
And
there
is
no
colder
water
Ma
come
sempre
sul
fondo
But
as
always
on
the
bottom
Ritrovo
qualcosa
di
me
I
find
something
of
myself
Guardami
come
Look
at
me
as
Se
ci
tenessi
If
you
cared
Quello
che
posso
What
I
can
Quello
che
riesco
What
I
can
do
Trovami
e
raccoglimi
Find
me
and
collect
me
Che
cosa
aspetti?
What
are
you
waiting
for?
Curami
e
distruggimi
Heal
me
and
destroy
me
E
poi
non
farti
più
vedere
And
then
don't
show
yourself
anymore
Giurami
che
non
ti
farai
Swear
to
me
that
you
will
no
longer
show
yourself
E
forse
succede
a
tutti
And
maybe
it
happens
to
everyone
Forse
è
una
legge
segreta
Maybe
it's
a
secret
law
E
forse
è
il
modo
migliore
per
capire
And
maybe
it's
the
best
way
to
figure
it
out
Quanto
tempo
abbiamo
ancora
How
much
time
do
we
have
left
E
cominciamo
a
contarlo
And
we
start
counting
it
Siamo
feriti
e
arroganti
We
are
wounded
and
arrogant
Rimpiangeremo
anche
questo
mare
nero
We
will
also
regret
this
black
sea
Questa
sabbia
sotto
ai
denti
e
allora
This
sand
under
our
teeth
and
then
E
poi
non
farti
più
vedere
And
then
don't
show
yourself
anymore
Giurami
che
non
ti
farai
Swear
to
me
that
you
will
no
longer
show
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito
Album
Fidatevi
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.