Paroles et traduction Ministri - Usami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
passare
per
stupido
Хочу
казаться
глупым,
Provo
a
parlare
come
vuoi
tu
Пытаюсь
говорить,
как
ты
хочешь,
Provo
ad
alzarmi
dal
letto
e
poi
Пытаюсь
встать
с
кровати,
но
Una
creatura
più
grande
mi
ributta
giù
Существо
сильнее
меня
снова
валит
меня
вниз.
Noi
ci
vediamo
tra
un
anno
Мы
увидимся
через
год
Di
sigarette
bellissime
Прекрасных
сигарет,
Di
sigarette
invincibili
Непобедимых
сигарет
E
di
giornate
bruciate
И
прожженных
дней,
Di
risvegli
con
i
brividi
Пробуждений
с
дрожью.
E
come
sempre
sul
fondo
ritrovo
И
как
всегда,
на
дне
я
нахожу
Qualcosa
di
me
Что-то
от
себя.
Portami
dove
Отведи
меня
туда,
Si
sta
male
Где
по-настоящему
E
usami
И
используй
меня.
Quello
che
posso
Всё,
что
могу,
Quello
che
riesco
Всё,
на
что
способен,
E
usami
И
используй
меня.
Trovami
e
raccoglimi
Найди
меня
и
подбери,
E
poi
non
farti
più
vedere
А
потом
исчезни.
Giurami
che
non
ti
farai
Поклянись,
что
больше
не
Avevo
un
sogno
più
semplice
У
меня
была
мечта
попроще,
Mi
vergognavo
di
dirtelo
Мне
было
стыдно
тебе
сказать.
Un
ghiaccio
troppo
sottile
per
Лёд
слишком
тонкий,
Per
costruirci
qualcosa
su
Чтобы
что-то
на
нём
построить.
Arrivi
tu
e
si
spezza
Ты
приходишь,
и
он
ломается.
E
non
c'é
acqua
più
fredda
И
нет
воды
холоднее.
Ma
come
sempre
sul
fondo
Но,
как
всегда,
на
дне
Ritrovo
qualcosa
di
me
Я
нахожу
что-то
от
себя.
Guardami
come
Смотри
на
меня
так,
Se
ci
tenessi
Будто
тебе
не
всё
равно.
Per
davvero
По-настоящему.
E
usami
И
используй
меня.
Quello
che
posso
Всё,
что
могу,
Quello
che
riesco
Всё,
на
что
способен,
E
usami
И
используй
меня.
Trovami
e
raccoglimi
Найди
меня
и
подбери.
Che
cosa
aspetti?
Чего
ты
ждешь?
E
usami
И
используй
меня.
Curami
e
distruggimi
Исцели
меня
и
уничтожь.
E
poi
non
farti
più
vedere
А
потом
исчезни.
Giurami
che
non
ti
farai
Поклянись,
что
больше
не
E
forse
succede
a
tutti
И,
возможно,
это
случается
со
всеми,
Forse
è
una
legge
segreta
Возможно,
это
тайный
закон.
E
forse
è
il
modo
migliore
per
capire
И,
возможно,
это
лучший
способ
понять,
Quanto
tempo
abbiamo
ancora
Сколько
времени
нам
осталось.
E
cominciamo
a
contarlo
И
мы
начинаем
отсчитывать.
Siamo
feriti
e
arroganti
Мы
ранены
и
высокомерны.
Rimpiangeremo
anche
questo
mare
nero
Мы
будем
сожалеть
даже
об
этом
чёрном
море,
Questa
sabbia
sotto
ai
denti
e
allora
Об
этом
песке
на
зубах.
И
тогда…
E
poi
non
farti
più
vedere
А
потом
исчезни.
Giurami
che
non
ti
farai
Поклянись,
что
больше
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito
Album
Fidatevi
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.