Ministry - Thieves - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - Thieves - Live




Thieves - Live
Воры - Живое выступление
Thieves, thieves and liars, murderers
Воры, воры и лгуны, убийцы,
Hypocrites and bastards in laughter
Лицемеры и ублюдки в смехе.
Hey, thanks for nothing
Эй, спасибо за ничто,
Morals in the dust
Мораль в пыли.
Two faced bastards and sycophants
Двуличные ублюдки и подхалимы,
No trust
Нет доверия.
Thieves, liar, thieves, liar
Воры, лгунья, воры, лгунья,
Thieves, liar, thieves, liar
Воры, лгунья, воры, лгунья,
Inside, outside, which side, you don't know
Внутри, снаружи, какая сторона, ты не знаешь.
My side, your side, their side, we don't know
Моя сторона, твоя сторона, их сторона, мы не знаем.
Which side are they, which side are they?
На чьей они стороне, на чьей они стороне?
Which side of their mouth do you suppose that it came?
С какой стороны их рта, как ты думаешь, это вышло?
Which side are they, which side are they?
На чьей они стороне, на чьей они стороне?
Which side of the grass is greener?
На какой стороне трава зеленее?
Inside, outside, which side, we don't know
Внутри, снаружи, какая сторона, мы не знаем.
My side, your side, their side, no one knows
Моя сторона, твоя сторона, их сторона, никто не знает.
You're like a great big fucking sponge
Ты как огромная чертова губка,
Just waiting to get squeezed
Только и ждешь, чтобы тебя выжали.
Breathe, forfeit erection
Дыши, откажись от эрекции,
Toxical injection
Токсичная инъекция.
Geriatric fuck-fest
Гериатрический трах-фест,
We still believe in lies
Мы все еще верим в ложь.
Thieves, liar, thieves, liar
Воры, лгунья, воры, лгунья,
Thieves, liar, thieves, liar
Воры, лгунья, воры, лгунья,
Inside, outside, which side, you don't know
Внутри, снаружи, какая сторона, ты не знаешь.
My side, your side, their side, we don't know
Моя сторона, твоя сторона, их сторона, мы не знаем.
Which side are they, which side are they?
На чьей они стороне, на чьей они стороне?
Which side of their mouth do you suppose that it came?
С какой стороны их рта, как ты думаешь, это вышло?
Which side are they, which side are they?
На чьей они стороне, на чьей они стороне?
Which side of the grass is greener?
На какой стороне трава зеленее?
Inside, outside, which side, we don't know
Внутри, снаружи, какая сторона, мы не знаем.
My side, your side, their side, no one knows
Моя сторона, твоя сторона, их сторона, никто не знает.
You're like a great big hit of acid
Ты как большая доза кислоты,
Waiting to be taken
Которую вот-вот примут.





Writer(s): Al Jourgensen, Paul G. Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.