Paroles et traduction Ministry - Cold Life
You
know
the
yolk
it's
spreading
from
Ты
знаешь
желток,
из
которого
он
распространяется.
You
laugh
as
people
scatter
'bout
Ты
смеешься,
когда
люди
разбегаются
Surrounded
by
a
veil
of
stars
Окруженный
пеленой
звезд
You
realize
that
your
life
is
dark
Ты
понимаешь,
что
твоя
жизнь
темна
Earth
gets
colder
every
day
Земля
становится
холоднее
с
каждым
днем
If
scientists
could
have
their
way
Если
бы
ученые
могли
добиться
своего
They'd
study
us
from
far
away
Они
будут
изучать
нас
издалека
And
watch
as
people's
minds
decay
И
смотреть,
как
разлагаются
умы
людей.
Your
body's
in
the
hands
of
fools
Твое
тело
в
руках
дураков
With
swimming
pools
and
low
IQs
С
бассейнами
и
низким
IQ
There's
nothing
to
see,
nothing
to
do
Нечего
смотреть,
нечего
делать
Buy
your
stocks
and
sell
your
jewels
Покупайте
свои
акции
и
продавайте
свои
драгоценности
Bill
collectors
stole
my
mail
Коллекторы
счетов
украли
мою
почту
My
wife
and
kids
are
all
for
sale
Моя
жена
и
дети
продаются.
I
hope
to
god
I
go
to
jail
Боже
мой,
я
попаду
в
тюрьму
And
no
one
can
come
up
with
bail
И
никто
не
может
придумать
залог
I
can't
control
my
buried
thoughts
Я
не
могу
контролировать
свои
скрытые
мысли
The
slightest
thing
makes
me
distraught
Малейшая
вещь
приводит
меня
в
отчаяние
I'm
like
the
people
I
once
fought
Я
похож
на
людей,
с
которыми
когда-то
сражался
My
every
action's
being
bought
Каждое
мое
действие
покупается
Robot
trainers
earn
their
pay
Тренеры
роботов
зарабатывают
свою
зарплату
As
mutant
kids
go
out
to
play
Когда
дети-мутанты
выходят
играть
It's
such
a
pretty,
pretty
day
Это
такой
красивый,
красивый
день
With
orange
nights
and
days
of
grey
С
оранжевыми
ночами
и
серыми
днями
I've
now
become
a
nervous
wreck
Теперь
я
стал
нервным
расстройством
I'm
getting
closer
to
my
death
Я
приближаюсь
к
своей
смерти
I
keep
expecting
my
last
breath
Я
все
жду
своего
последнего
вздоха
As
all
my
friends
just
laugh
and
jest
Поскольку
все
мои
друзья
просто
смеются
и
шутят
The
earth
is
such
a
filthy
place
Земля
такое
грязное
место
And
human,
such
an
awful
race
И
человек,
такая
ужасная
раса
And
I'd
rather
live
in
outer
space
И
я
бы
предпочел
жить
в
космосе
Where
death
goes
at
a
slower
pace
Где
смерть
идет
медленнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Jourgensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.