Ministry - Dream Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - Dream Song




Dream Song
Песня снов
When you're dreaming, you feel alive
Когда ты видишь сны, ты чувствуешь себя живым
The truth is so black
Правда так мрачна
Once more, this is the message
Вновь и вновь, вот послание
Our way of reasoning
Наш образ мышления
Gives way for our notable hour
Уступает место знаменательному часу
This has always been
Так было всегда
The light pours over me as I run for cover
Свет льётся на меня, когда я бегу в укрытие
They tried to pull me in, but I was already there
Они пытались затянуть меня, но я уже был там
Oh, I had this dream one night I was, like, lying on my stupid futon couch fold-out bed
О, мне приснился этот сон однажды ночью, я как бы лежал на своем дурацком раскладном диване-кровати
And it was like really hot, it just started summer, and, um, it was really Hot
И было очень жарко, только началось лето, и, хм, было очень жарко
I had like no fan or anything
У меня не было вентилятора или чего-то подобного
I was lying there, and I had this weirdest, weirdest, weirdest, like, nightmare
Я лежал там, и мне приснился этот страннейший, страннейший, страннейший, типа, кошмар
I had this nightmare where they're like
Мне приснился этот кошмар, где они такие
Dreams, but they're not dreams, they're real
Сны, но это не сны, они реальны
Ya know, you feel as though you're alive when you're dreaming
Знаешь, ты чувствуешь себя живым, когда спишь
You think you're alive when you're dreaming
Ты думаешь, что ты жив, когда видишь сны
I had this dream where this angel was coming up
Мне приснилось, что ангел поднимается
Like up my fire escape, cause I don't have bars on my windows
По моей пожарной лестнице, потому что у меня нет решёток на окнах
Cause I don't believe in bars on my windows
Потому что я не верю в решётки на окнах
And she was there in my room
И она была там, в моей комнате
I was lying there and she came and she kissed me
Я лежала там, и она подошла и поцеловала меня
And I woke up and I looked at Tom
И я проснулась и посмотрела на Тома
Do you believe in angels?
Ты веришь в ангелов?
No
Нет





Writer(s): Paul G. Barker, Al Jourgensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.