Paroles et traduction Ministry - Dream Song
When
you're
dreaming,
you
feel
alive
Когда
ты
спишь,
ты
чувствуешь
себя
живым
The
truth
is
so
black
Правда
такая
черная
Once
more,
this
is
the
message
Еще
раз
повторяю,
это
послание
Our
way
of
reasoning
Наш
способ
рассуждения
Gives
way
for
our
notable
hour
Уступает
место
нашему
знаменательному
часу
This
has
always
been
Так
было
всегда
The
light
pours
over
me
as
I
run
for
cover
Свет
заливает
меня,
когда
я
бегу
в
укрытие
They
tried
to
pull
me
in,
but
I
was
already
there
Они
попытались
затащить
меня
внутрь,
но
я
уже
был
там
Oh,
I
had
this
dream
one
night
I
was,
like,
lying
on
my
stupid
futon
couch
fold-out
bed
О,
однажды
ночью
мне
приснился
сон,
будто
я
лежу
на
своем
дурацком
раскладном
диване-футоне
And
it
was
like
really
hot,
it
just
started
summer,
and,
um,
it
was
really
Hot
И
было
по-настоящему
жарко,
лето
только
началось,
и,
эм,
было
по-настоящему
жарко
I
had
like
no
fan
or
anything
У
меня
вроде
бы
не
было
никакого
поклонника
или
чего-то
в
этом
роде
I
was
lying
there,
and
I
had
this
weirdest,
weirdest,
weirdest,
like,
nightmare
Я
лежал
там,
и
мне
приснился
этот
самый
странный,
самый
странный,
самый
странный
кошмар.
I
had
this
nightmare
where
they're
like
Мне
приснился
этот
кошмар,
в
котором
они
такие
Dreams,
but
they're
not
dreams,
they're
real
Сны,
но
это
не
сны,
они
реальны
Ya
know,
you
feel
as
though
you're
alive
when
you're
dreaming
Знаешь,
когда
ты
спишь,
тебе
кажется,
что
ты
жив
You
think
you're
alive
when
you're
dreaming
Ты
думаешь,
что
ты
жив,
когда
спишь
I
had
this
dream
where
this
angel
was
coming
up
Мне
приснился
сон,
в
котором
этот
ангел
поднимался
Like
up
my
fire
escape,
cause
I
don't
have
bars
on
my
windows
Как
на
моей
пожарной
лестнице,
потому
что
у
меня
нет
решеток
на
окнах
Cause
I
don't
believe
in
bars
on
my
windows
Потому
что
я
не
верю
в
решетки
на
своих
окнах
And
she
was
there
in
my
room
И
она
была
там,
в
моей
комнате
I
was
lying
there
and
she
came
and
she
kissed
me
Я
лежал
там,
а
она
подошла
и
поцеловала
меня
And
I
woke
up
and
I
looked
at
Tom
И
я
проснулся
и
посмотрел
на
Тома
Do
you
believe
in
angels?
Вы
верите
в
ангелов?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul G. Barker, Al Jourgensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.