Ministry - Life Is Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - Life Is Good




What do you say to the ones you love
Что ты говоришь тем кого любишь
About the shit you've seen?
О том дерьме, которое ты видел?
Third time back from the war in Iraq
Третий раз вернулся с войны в Ираке.
A never ending dream
Бесконечная мечта
Bodies & limbs scattered all over town
Тела и конечности разбросаны по всему городу
It's all I ever see
Это все, что я вижу.
Come back home to the same ol' shit
Возвращайся домой к тому же старому дерьму.
There's nothing here for me
Здесь нет ничего для меня.
Life is good!
Жизнь хороша!
What do you say to the best of friends
Что ты скажешь лучшим друзьям?
When they ask what it's like?
Когда они спрашивают, на что это похоже?
I tell them I kill everything that moves
Я говорю им, что убиваю все, что движется.
Within my rifle site
В пределах моей стрелковой площадки
I look into the eyes of my unborn child
Я смотрю в глаза моего будущего ребенка.
And I tell you what I see
И я скажу тебе, что я вижу.
The same damn eyes as a day old corpse
Те же чертовы глаза, что и у дневного покойника.
On a highway full of IEDs
На шоссе, полном СВУ.
Life is good!
Жизнь хороша!
What do you say to the guy on the street
Что ты скажешь парню на улице?
Who wants to shake your hand
Кто хочет пожать тебе руку
I'd rather take him down then talk to him later
Я лучше сниму его, а потом поговорю с ним.
You wouldn't understand
Ты не поймешь.
I didn't ever really wanna be this way
Я никогда по-настоящему не хотел быть таким.
But this is what I've become
Но вот кем я стал.
Can't wait to see my unit again
Не могу дождаться, когда снова увижу свой отряд.
To live and die by the gun
Жить и умереть от ружья.
Life is good!
Жизнь хороша!





Writer(s): Al Jourgensen, Sinhue Quirin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.