Ministry - Over The Shoulder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - Over The Shoulder




Big size, small size
Большой размер, маленький размер
Any size, round and round
Любой размер, круглый и круглый
We need, we take
Нам нужно, мы берем.
Burn it all into the ground
Сожги все это дотла
Started over and learned to walk
Начал все сначала и научился ходить.
We teach you how to talk
Мы научим тебя говорить.
Please try and understand
Пожалуйста, попытайся понять.
We're helping all of mankind
Мы помогаем всему человечеству.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We are serious
Мы не шутим.
Serious
Серьезный
Dollar here, dollar there
Доллар здесь, доллар там.
Dollars flying everywhere
Доллары летают повсюду.
We're only here please
Мы здесь только пожалуйста
Stop the killing, trust me
Прекрати убивать, поверь мне.
We'll only be a while
Мы ненадолго.
Big while, big big smile
Большое время, большая-большая улыбка
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We have in our hands
Все в наших руках.
Every woman, every man
Каждая женщина, каждый мужчина.
Things are gonna go far
Дела пойдут далеко.
Down a really big fast car
Вниз на действительно большой быстрой машине
And what you see is what you get
И что ты видишь, то и получаешь.
Keep 'em hungry, you bet
Держу пари, они будут голодны.
You need security
Тебе нужна охрана,
To keep you from the enemy
чтобы уберечься от врага.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
We use them a while then it's over the shoulder
Мы пользуемся ими какое-то время, а потом это через плечо.
...
...





Writer(s): Alain Jourgensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.