Ministry - We're Tired of It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - We're Tired of It




We're Tired of It
Мы устали от этого
We're tired of it, we're tired of it
Мы устали от этого, мы устали от этого
We're tired of it
Мы устали от этого
We're tired of it
Мы устали от этого
We're tired of it
Мы устали от этого
We're tired of it
Мы устали от этого
Fake, alternate false realities
Фальшивые, альтернативные, ложные реальности
Fucking insane Christian hypocrisy
Проклятое безумное христианское лицемерие
We're tired of it
Мы устали от этого
He lies, he lies, he lies, he lies (we're tired of it)
Он лжет, он лжет, он лжет, он лжет (мы устали от этого)
Godless devils preach
Безбожные дьяволы проповедуют
Liberty is to enslave
Свобода означает порабощать
Chain us up, lock us out
Приковывай нас цепями, запирай от нас
Ignore the masses that hold doubt
Игнорируй массы, которые сомневаются
Coerced, hypnotized
Принужденные, загипнотизированные
Ignorance is sanctified
Невежество освящено
Burn the bible and the flag
Сожги Библию и флаг
Sacrifice for the ashes to collapse
Жертвуй ими, чтобы их пепел рассыпался
We're tired-
Мы устали-
Damn neophyte
Проклятый новообращенный
Praise your chosen myth
Хвали свой избранный миф
Toxic events incite the holocaust
Смертоносные события провоцируют холокост
We're tired of it
Мы устали от этого
Corrupt little hands
Испорченные маленькие руки
You rigged the system to contraband
Ты сфальсифицировал систему, чтобы контрабандой
Thin-skinned, small eyes
Кожа да кости, маленькие глаза
Evangelically forced to comply
Евангелистски принужденный подчиняться
We're tired of it
Мы устали от этого
He lies, he lies, he lies, he lies
Он лжет, он лжет, он лжет, он лжет
We're tired of it
Мы устали от этого
We're tired of it
Мы устали от этого
He lies, he lies, he lies, he lies
Он лжет, он лжет, он лжет, он лжет
Hope is lost
Надежда потеряна
Hope is lost
Надежда потеряна
Hope is lost
Надежда потеряна
Hope is lost
Надежда потеряна
Pro-life trigger man (hope is lost)
Пролайферский убийца (надежда потеряна)
Illuminati predestined (hope is lost)
Иллюминаты предопределены (надежда потеряна)
Death comes to us all (hope is lost)
Смерть приходит ко всем нам (надежда потеряна)
Executioner morals (hope is lost)
Нравы палача (надежда потеряна)
How can you make it great?
Как ты можешь сделать это великим?
Fuck your intolerance and hate
К черту твою нетерпимость и ненависть





Writer(s): Al Jourgensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.