Ministry - What About Us? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministry - What About Us?




Just like another speck of dust that's on the highway of life,
Точно так же, как еще одна пылинка на дороге жизни.,
He Screams at anyone who'll listen that the end is in sight,
Он кричит любому, кто готов его слушать, что конец близок,
So then he circles the wagons or he just circles then quits
И тогда он кружит вокруг фургонов или просто кружит, а потом уходит
Cause the Highway could become the final battling pit
Потому что шоссе может стать последней боевой ямой
So when the company wants, Another problem resolved,
Поэтому, когда компания захочет, другая проблема будет решена,
Or if the company wants a choice of nothing at all,
Или если компания хочет, чтобы у нее вообще не было выбора,
Point your thumb out to the highway through the heat and the dust,
Покажите большим пальцем на шоссе сквозь жару и пыль,
And raise your finger in the middle till you shout:
И поднимай палец посередине, пока не закричишь:
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
Just like another last call, it means nothing at all
Точно так же, как еще один последний звонок, это вообще ничего не значит
You either kiss a lot of ass, or tear the clock off the wall
Ты либо целуешь кучу задниц, либо срываешь часы со стены
Another warning ignored another sign of the times,
Еще одно предупреждение проигнорировано, еще одно знамение времени,
They say the sky is gonna fall, so why not drink till your blind
Говорят, небо вот-вот обрушится, так почему бы не пить, пока не ослепнешь
So when the company wants another company-man,
Поэтому, когда компании нужен другой сотрудник компании,
Or when the company wants another 1, 000 year plan
Или когда компания хочет получить еще один план на 1000 лет
You'll let your boot go up the road you cannot possibly trust,
Ты позволишь своему ботинку идти по дороге, которой ты никак не можешь доверять,
Till the screaming hits the ceiling and you ask:
Пока крик не достигнет потолка, и ты не спросишь:
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us? Oooh!
А как насчет нас? Оооо!
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us? Oooh!
А как насчет нас? Оооо!
What About Us?
А как насчет нас?
Don't follow my path to extinction, if I had a mind I'd leave it alone
Не следуйте по моему пути к вымиранию, если бы у меня был разум, я бы оставил это в покое.
We speak of alliteration, transcendental meditation
Мы говорим об аллитерации, трансцендентальной медитации
Like a journey to the inside of carnal-fiction
Как путешествие внутрь плотской фантастики
Release yourself where the predator prays, rewind your mind, freeze your world apart!
Освободи себя там, где молится хищник, перемотай свой разум назад, раздели свой мир на части!
Wage war on the eye which cannot see,
Ведите войну с глазом, который не может видеть,
Destroy the temple of emptiness,
Разрушьте храм пустоты,
And what about them in the wake of damnation,
А что будет с ними после проклятия,
And what about us? Do We come from God?"
А как насчет нас? Исходим ли мы от Бога?"
Just like the old soft shoe or the old song and dance
Точно так же, как старая мягкая туфля или старая песня и танец
The only check that's in the mail is probably already cashed
Единственный чек, который пришел по почте, вероятно, уже обналичен
Are you a victim of chance? is this the way to succeed?
Являетесь ли вы жертвой случая? является ли это способом добиться успеха?
Or just a crack in the wall of what the people believe,
Или просто трещина в стене того, во что верят люди,
So when the company wants the final weapon online
Итак, когда компания хочет получить окончательное оружие онлайн
When the company wants to repossess your mind,
Когда компания хочет завладеть вашим разумом,
You gotta wonder if the fear that we loathe or trust
Ты должен задаться вопросом, испытываем ли мы страх, который ненавидим, или доверяем
Would ever waste a precious second trying to answer:
Стал бы когда-нибудь тратить драгоценную секунду, пытаясь ответить:
What about us? Oooh!
А как насчет нас? Оооо!
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us? Oooh!
А как насчет нас? Оооо!
What About Us?
А как насчет нас?
What About Us? Oooh!
А как насчет нас? Оооо!
What About Us?
А как насчет нас?
Do We Come from God?
Исходим ли мы от Бога?
What about them
Что насчет них





Writer(s): Alien Jourgensen, Paul G. Barker, Al Jourgensen, Deborah Coon, Max Brody, Allen D. Jourgensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.