Ministério Adoração e Vida - Renda-se (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministério Adoração e Vida - Renda-se (Ao Vivo)




Renda-se (Ao Vivo)
Сдавайся (Ao Vivo)
Reina o Senhor, toda a terra verá
Царствует Господь, вся земля увидит,
Ele voltará com glória, força e poder
Он вернется со славой, силой и властью.
Povos e nações, todos afluirão
Народы и нации, все стекутся,
Ao ouvir o som
Услышав звук
Dos anjos anunciando e então
Ангелов, возвещающих, и тогда
Diante do Rei dos reis tremerão
Перед Царем царей затрепещут.
Glória e majestade ao Rei, Cristo Jesus
Слава и величие Царю, Христу Иисусу,
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Агнцу Святому, Корню Давидову,
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Который возлюбил мир и открыл врата небесные
A todo aquele que Ele redimir
Всякому, кого Он искупил.
Reina o Senhor, toda a terra verá
Царствует Господь, вся земля увидит,
Ele voltará com glória, força e poder
Он вернется со славой, силой и властью.
Povos e nações, todos afluirão
Народы и нации, все стекутся,
Ao ouvir o som
Услышав звук
Dos anjos anunciando e então
Ангелов, возвещающих, и тогда
Diante do Rei dos reis tremerão
Перед Царем царей затрепещут.
Glória e majestade ao Rei, Cristo Jesus
Слава и величие Царю, Христу Иисусу,
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Агнцу Святому, Корню Давидову,
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Который возлюбил мир и открыл врата небесные
A todo aquele que Ele redimir
Всякому, кого Он искупил.
Renda-se!
Сдавайся!
Ainda tempo de retornar
Еще есть время вернуться.
Renda-se!
Сдавайся!
Vida nova receberá
Новую жизнь обретешь.
Renda-se!
Сдавайся!
Abandone-se sem reservas
Отдайся без остатка.
Renda-se!
Сдавайся!
O Senhor disse e cumprirá
Господь сказал и исполнит.
Renda-se!
Сдавайся!
Toda lágrima enxugará
Всякую слезу отрет.
Renda-se!
Сдавайся!
A aquele que era, que é e que de vir!
Тому, кто был, кто есть и кто грядет!
Reina o Senhor, toda a terra verá
Царствует Господь, вся земля увидит,
Ele voltará com glória, força e poder
Он вернется со славой, силой и властью.
Povos e nações, todos afluirão
Народы и нации, все стекутся,
Ao ouvir o som
Услышав звук
Dos anjos anunciando e então
Ангелов, возвещающих, и тогда
Diante do Rei dos reis tremerão
Перед Царем царей затрепещут.
Glória e majestade ao Rei (Glória e majestade ao Rei)
Слава и величие Царю (Слава и величие Царю)
Cristo Jesus
Христу Иисусу,
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Агнцу Святому, Корню Давидову,
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Который возлюбил мир и открыл врата небесные
A todo aquele que Ele redimir
Всякому, кого Он искупил.
Glória e majestade ao Rei
Слава и величие Царю
Cristo Jesus (Cristo Jesus)
Христу Иисусу (Христу Иисусу)
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Агнцу Святому, Корню Давидову,
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Который возлюбил мир и открыл врата небесные
A todo aquele que Ele redimir
Всякому, кого Он искупил.
Ô, ô, ô (Ô, ô, ô)
О, о, о (О, о, о)
Ô, ô, ô (Ô, ô, ô, ô)
О, о, о (О, о, о, о)
Ô, ô, ô (Ô, ô, ô)
О, о, о (О, о, о)
Ô, ô, ô (Ô, ô, ô, ô)
О, о, о (О, о, о, о)
Renda-se
Сдавайся.





Writer(s): Walmir Alencar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.