Ministério Adoração e Vida - Renda-se - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ministério Adoração e Vida - Renda-se




Renda-se
Surrender
Reina o Senhor!
The Lord reigns!
Toda a terra verá
All the earth will see
Ele voltará
He will return
Com glória, força e poder
With glory, strength, and power
Povos e nações
Nations and peoples
Todos afluirão
All will flock
Ao ouvir o som
To hear the sound
Dos anjos anunciando
Of angels announcing
E então
And then
Diante do Rei dos reis tremerão
Before the King of kings, they will tremble
Glória e majestade ao Rei
Glory and majesty to the King
Cristo Jesus
Christ Jesus
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Holy Lamb, Root of David
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Who loved the world and opened the gates of heaven
A todo aquele que Ele redimir
To all that He will redeem
Reina o Senhor!
The Lord reigns!
Toda a terra verá
All the earth will see
Ele voltará
He will return
Com glória, força e poder
With glory, strength, and power
Povos e nações
Nations and peoples
Todos afluirão
All will flock
Ao ouvir o som
To hear the sound
Dos anjos anunciando
Of angels announcing
E então
And then
Diante do Rei dos reis tremerão
Before the King of kings, they will tremble
Glória e majestade ao Rei
Glory and majesty to the King
Cristo Jesus
Christ Jesus
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Holy Lamb, Root of David
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Who loved the world and opened the gates of heaven
A todo aquele que Ele redimir
To all that He will redeem
Renda-se!
Surrender!
Ainda tempo de retornar
There is still time to turn back
Renda-se!
Surrender!
Vida nova receberá
You will receive a new life
Renda-se!
Surrender!
Abandone-se sem reservas
Abandon yourself without reservation
Renda-se!
Surrender!
O Senhor disse e cumprirá
The Lord said it and will fulfill it
Renda-se!
Surrender!
Toda lágrima enxugará
He will wipe away every tear
Renda-se!
Surrender!
Aquele que Era, que É e que de vir!
He who was, who is, and who is to come!
Reina o Senhor!
The Lord reigns!
Toda a terra verá
All the earth will see
Ele voltará
He will return
Com glória, força e poder
With glory, strength, and power
Povos e nações
Nations and peoples
Todos afluirão
All will flock
Ao ouvir o som
To hear the sound
Dos anjos anunciando
Of angels announcing
E então
And then
Diante do Rei dos reis tremerão (Diante do Rei)
Before the King of kings they will tremble (Before the King)
Glória e majestade ao Rei (Glória e majestade ao Rei)
Glory and majesty to the King (Glory and majesty to the King)
Cristo Jesus
Christ Jesus
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Holy Lamb, Root of David
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Who loved the world and opened the gates of heaven
A todo aquele que Ele redimir
To all that He will redeem
Glória e majestade ao Rei
Glory and majesty to the King
Cristo Jesus (Cristo Jesus)
Christ Jesus (Christ Jesus)
Cordeiro Santo, Raiz de Davi
Holy Lamb, Root of David
Que amou o mundo e abriu as portas do céu
Who loved the world and opened the gates of heaven
A todo aquele que Ele redimir
To all that He will redeem
Ô Ô Ô Ô Ô)
Oh Oh Oh (Oh Oh Oh)
Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô)
Oh Oh Oh (Oh Oh Oh Oh Oh)
Ô Ô Ô Ô Ô)
Oh Oh Oh (Oh Oh Oh)
Ô Ô Ô Ô Ô Ô Ô)
Oh Oh Oh (Oh Oh Oh Oh Oh)
Renda-se!
Surrender!





Writer(s): Walmir Alencar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.