Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus de Promessas - Ao Vivo
Gott der Verheißungen - Live
Oh,
então
adore
a
Ele
Oh,
dann
bete
Ihn
an
Porque
os
olhos
do
Senhor
estão
aqui
nesse
lugar,
eu
sei,
Senhor
Denn
die
Augen
des
Herrn
sind
hier
an
diesem
Ort,
ich
weiß
es,
Herr
Oh,
aleluia
Oh,
Halleluja
Se
você
crê
então
diga
pra
ele,
meu
amado
Wenn
du
glaubst,
dann
sag
es
ihm,
meine
Liebste
Sei
que
os
Teus
olhos
Ich
weiß,
dass
Deine
Augen
Sempre
atentos
permanecem
em
mim
Immer
achtsam
auf
mir
ruhen
E
os
teus
ouvidos
Und
Deine
Ohren
Estão
sensíveis
para
ouvir
meu
clamor
Sind
empfänglich,
mein
Flehen
zu
hören
Posso
até
chorar
Ich
mag
weinen
Mas
a
alegria
vem
de
manhã
Aber
die
Freude
kommt
am
Morgen
És
Deus
de
perto
e
não
de
longe
Du
bist
ein
Gott
von
Nahem
und
nicht
von
Ferne
Nunca
mudastes,
Tu
és
fiel
Du
hast
Dich
nie
geändert,
Du
bist
treu
Ele
é
o
Deus
da
aliança
Er
ist
der
Gott
des
Bundes
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
vai
se
cumprir
Aber
Dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Eu
sei
que
os
Teus
olhos
estão
em
mim,
Senhor
Ich
weiß,
dass
Deine
Augen
auf
mir
sind,
Herr
Sei
que
teus
olhos
Ich
weiß,
dass
Deine
Augen
Sempre
atentos
permanecem
em
mim
Immer
achtsam
auf
mir
ruhen
Os
ouvidos
d'Ele
estão
sensíveis
a
tua
voz,
então
declare
Seine
Ohren
sind
empfänglich
für
deine
Stimme,
also
bekenne
E
o
teus
ouvidos
Und
Deine
Ohren
Estão
sensíveis
para
ouvir
meu
clamor
Sind
empfänglich,
mein
Flehen
zu
hören
Posso
até
chorar
Ich
mag
weinen
Mas
a
alegria
vem
de
manhã
Aber
die
Freude
kommt
am
Morgen
Ele
sempre
vai
estar
perto
de
você
Er
wird
immer
nahe
bei
dir
sein
És
Deus
de
perto
e
não
de
longe
Du
bist
ein
Gott
von
Nahem
und
nicht
von
Ferne
Nunca
mudastes,
Tu
és
fiel
Du
hast
Dich
nie
geändert,
Du
bist
treu
Eu
sei,
sim,
eu
sei
Ich
weiß,
ja,
ich
weiß
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
(vai
se
cumprir)
Aber
Dein
Wort
(wird
sich
erfüllen)
Erga
as
tuas
mãos
ao
Deus
de
aliança,
oh
declare
a
Ele
Erhebe
deine
Hände
zum
Gott
des
Bundes,
oh
bekenne
Ihm
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
vai
se
cumprir
Aber
Dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Oh
diga,
posso
enfrentar
o
que
for
Oh
sag,
ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Posso
enfrentar
o
que
for
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Eu
sei
quem
luta
por
mim
Ich
weiß,
wer
für
mich
kämpft
Seus
planos
não
podem
ser
frustrados
Seine
Pläne
können
nicht
vereitelt
werden
Oh
minha
esperança
Oh
meine
Hoffnung
Minha
esperança
está
Meine
Hoffnung
ist
Nas
mãos
do
grande
eu
sou
In
den
Händen
des
großen
ICH
BIN
Meus
olhos
vão
ver
o
impossível
aconte...
Meine
Augen
werden
das
Unmögliche
gesche...
Oh
diga
mais
uma
vez,
posso
enfrentar
o
que
for
Oh
sag
noch
einmal,
ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Posso
enfrentar
o...
diga!
Ich
kann
allem
begegnen...
sag
es!
Eu
sei
quem
luta
por
mim
Ich
weiß,
wer
für
mich
kämpft
Seus
planos
não
podem
ser
frustrados
Seine
Pläne
können
nicht
vereitelt
werden
Minha
esperança
está
Meine
Hoffnung
ist
Nas
mãos
do
grande
eu
sou
In
den
Händen
des
großen
ICH
BIN
Meus
olhos
vão
ver
o
impossível
acontecer
Meine
Augen
werden
das
Unmögliche
geschehen
sehen
Oh,
vai
se
cumprir
na
tua
vida,
creia
Oh,
es
wird
sich
in
deinem
Leben
erfüllen,
glaube!
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
(vai
se
cumprir)
eu
sei
que
vai,
eu
sei
que
vai
Aber
Dein
Wort
(wird
sich
erfüllen)
ich
weiß
es
wird,
ich
weiß
es
wird
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
(vai
se
vai
se
cumprir)
diga,
Ele
é
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Aber
Dein
Wort
(wird
sich
wird
sich
erfüllen)
sag,
Er
ist
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
vai
se
vai
se
cumprir
Aber
Dein
Wort
wird
sich
wird
sich
erfüllen
Oh,
fecha
os
teus
olhos,
erga
as
tuas
mãos
Oh,
schließe
deine
Augen,
erhebe
deine
Hände
Porque
Ele
vai
cumprir
na
tua
vida,
meu
amado
Denn
Er
wird
es
in
deinem
Leben
erfüllen,
meine
Liebste
Oh,
tudo
aquilo
que
Ele
declarou,
Ele
vai
cumprir
na
tua
vida,
querido
Oh,
alles,
was
Er
verkündet
hat,
wird
Er
in
deinem
Leben
erfüllen,
Geliebte
Talvez
você
não
esteja
vendo
com
os
teus
olhos
Vielleicht
siehst
du
es
nicht
mit
deinen
Augen
Mas
ainda
que
você
não
esteja
vendo,
querido
Aber
auch
wenn
du
es
nicht
siehst,
Geliebte
Ainda
que
não
esteja
ouvindo
Deus
falar
com
você
Auch
wenn
du
Gott
nicht
zu
dir
sprechen
hörst
Mas
por
certo
Ele
está
trabalhando
em
teu
favor,
meu
querido
Aber
gewiss
arbeitet
Er
für
dich,
meine
Liebste
Isaías
64
diz
que
desde
a
antiguidade
não
se
viu
um
deus
como
o
nosso
Deus
Jesaja
64
sagt,
dass
man
seit
alters
her
keinen
Gott
wie
unseren
Gott
gesehen
hat
Que
trabalha
em
favor
daqueles
que
n'Ele
esperam
Der
für
diejenigen
arbeitet,
die
auf
Ihn
hoffen
Você
está
esperando
no
Senhor?
Então
erga
as
tuas
mãos,
querido
Hoffst
du
auf
den
Herrn?
Dann
erhebe
deine
Hände,
Geliebte
Eu
tenho
uma
boa
notícia
pra
você,
Ele
está
trabalhando
em
teu
favor
Ich
habe
eine
gute
Nachricht
für
dich,
Er
arbeitet
für
dich
Erga
as
tuas
mãos,
ooh
Erhebe
deine
Hände,
ooh
Comece
a
dizer
pra
Ele,
Senhor
eu
creio,
eu
creio
que
vai
se
cumprir
Beginne
Ihm
zu
sagen,
Herr
ich
glaube,
ich
glaube,
dass
es
sich
erfüllen
wird
Eu
creio
na
Tua
palavra,
Senhor
Ich
glaube
an
Dein
Wort,
Herr
Isso
meu
amado,
comece
a
ver,
comece
a
ver,
ooh
So
ist
es,
meine
Liebste,
beginne
zu
sehen,
beginne
zu
sehen,
ooh
Porque
Ele
vai
cumprir,
ooh,
Ele
vai
cumprir,
declare,
ooh
Denn
Er
wird
es
erfüllen,
ooh,
Er
wird
es
erfüllen,
bekenne,
ooh
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
(vai
se
vai
se
cumprir)
se
você
crê,
declare,
Deus
de
aliança
Aber
Dein
Wort
(wird
sich
wird
sich
erfüllen)
wenn
du
glaubst,
bekenne,
Gott
des
Bundes
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
vai
se
vai
se
cumprir
Aber
Dein
Wort
wird
sich
wird
sich
erfüllen
Você
crê
que
vai
se
cumprir
na
tua
vida?
Glaubst
du,
dass
es
sich
in
deinem
Leben
erfüllen
wird?
Então
erga
as
tuas
mãos
e
comece
a
agradecer
ao
Senhor,
meu
querido
Dann
erhebe
deine
Hände
und
beginne
dem
Herrn
zu
danken,
meine
Liebste
Ooh,
erga
a
tua
voz
e
comece
a
agradecer
porque
por
certo
Ooh,
erhebe
deine
Stimme
und
beginne
zu
danken,
denn
gewiss
Por
certo
Ele
fará
na
tua
vida,
vai
se
cumprir,
meu
amado
Gewiss
wird
Er
es
in
deinem
Leben
tun,
es
wird
sich
erfüllen,
meine
Liebste
Queira
o
diabo
ou
não,
queira
as
circustâncias
ao
teu
redor
ou
não
Ob
der
Teufel
will
oder
nicht,
ob
die
Umstände
um
dich
herum
wollen
oder
nicht
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Es
wird
sich
erfüllen,
es
wird
sich
erfüllen
Abra
tua
boca
e
diga:
vai
se
cumprir
na
minha
vida,
diga
vai
se
cumprir,
ooh
Öffne
deinen
Mund
und
sage:
Es
wird
sich
in
meinem
Leben
erfüllen,
sage,
es
wird
sich
erfüllen,
ooh
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
(vai
se
cumprir)
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
(wird
sich
erfüllen)
Eu
sei
que
vai,
ooh
declare,
vai
(vai
se
cumprir)
Ich
weiß
es
wird,
ooh
bekenne,
es
wird
(wird
sich
erfüllen)
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
Se
você
crê,
erga
tua
voz,
diga
Wenn
du
glaubst,
erhebe
deine
Stimme,
sage
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
Eu
sei
que
vai,
eu
sei
que
vai
(Ele
vai,
Ele
vai
fazer)
Ich
weiß
es
wird,
ich
weiß
es
wird
(Er
wird,
Er
wird
es
tun)
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
Oh
vai,
em
tua
vida
as
promessas
do
Senhor,
uma
a
uma,
diga,
vai
se
cumprir
Oh
ja,
in
deinem
Leben
die
Verheißungen
des
Herrn,
eine
nach
der
anderen,
sage,
wird
sich
erfüllen
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
Diga,
eu
sei
que
vai,
eu
sei
que
vai
Sage,
ich
weiß
es
wird,
ich
weiß
es
wird
Vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir,
vai
se
cumprir
Wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen,
wird
sich
erfüllen
Oh,
aleluia,
aleluia,
aleluia,
aleluia,
eu
sei
que
vai
se
cumprir
Oh,
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja,
ich
weiß,
es
wird
sich
erfüllen
Eu
sei,
eu
sei,
eu
sei,
eu
sei
o
nosso
Deus
não
falha
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
unser
Gott
versagt
nicht
O
Deus
que
você
serve
não
falha,
meu
amado,
Ele
não
falha,
Ele
não
falha
Der
Gott,
dem
du
dienst,
versagt
nicht,
meine
Liebste,
Er
versagt
nicht,
Er
versagt
nicht
Ooh,
vai
se
cumprir
na
tua
vida,
vai
se
cumprir
na
tua
vida,
meu
querido
Ooh,
es
wird
sich
in
deinem
Leben
erfüllen,
es
wird
sich
in
deinem
Leben
erfüllen,
meine
Liebste
Vai
se
cumprir
na
tua
vida,
vai
se
cumprir,
eu
tenho
certeza
que
vai
se
cumprir
Es
wird
sich
in
deinem
Leben
erfüllen,
es
wird
sich
erfüllen,
ich
bin
sicher,
dass
es
sich
erfüllen
wird
Quem
é
que
está
lutando
por
você?
É
o
teu
Deus?
É
o
Senhor
dos
senhores?
Wer
kämpft
für
dich?
Ist
es
dein
Gott?
Ist
es
der
Herr
der
Herren?
Então
fica
tranquilo,
querido,
fica
tranquilo
Dann
sei
ruhig,
Geliebte,
sei
ruhig
Se
está
nas
mãos
d'Ele,
ah,
então
deixa,
meu
amado,
que
Ele
sabe
a
hora
certa
Wenn
es
in
Seinen
Händen
liegt,
ah,
dann
lass
es
geschehen,
meine
Liebste,
denn
Er
kennt
die
richtige
Zeit
Oh,
então
levante
as
suas
mãos
Oh,
dann
erhebe
deine
Hände
Será
que
você
poderia
mais
uma
vez
erger
as
tuas
mãos
e
declarar
isso?
Könntest
du
vielleicht
noch
einmal
deine
Hände
erheben
und
dies
bekennen?
Eu
posso
enfrentar
o
que
for,
porque,
tudo
depende
nas
mãos
de
quem
tudo
está
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt,
denn
alles
hängt
von
den
Händen
dessen
ab,
in
dessen
Hand
alles
liegt
Se
estiver
nas
tuas
mãos
pode
ser
que
nunca
aconteça
Wenn
es
in
deinen
Händen
läge,
könnte
es
sein,
dass
es
nie
geschieht
Mas
se
você
transferir
para
as
mãos
de
Deus
Aber
wenn
du
es
in
die
Hände
Gottes
übergibst
Eu
tenho
certeza
que
vai
se
cumprir
na
tua
vida,
você
crê?
Bin
ich
sicher,
dass
es
sich
in
deinem
Leben
erfüllen
wird,
glaubst
du?
Levanta
as
tuas
mãos
e
declare
posso
enfrentar
o
que
for
Erhebe
deine
Hände
und
bekenne:
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Posso
enfrentar
o
que
for
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Eu
sei
quem
luta
por
mim
Ich
weiß,
wer
für
mich
kämpft
Seus
planos
não
podem
ser
frustrados
Seine
Pläne
können
nicht
vereitelt
werden
Minha
esperança
está
Meine
Hoffnung
ist
Nas
mãos
do
grande
eu
sou
In
den
Händen
des
großen
ICH
BIN
Meus
olhos
vão
ver
o
impossível
acontecer
Meine
Augen
werden
das
Unmögliche
geschehen
sehen
Diga
mais
uma
vez:
posso
enfrentar
o
que
for
Sag
noch
einmal:
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Posso
enfrentar
o
que
for
Ich
kann
allem
begegnen,
was
kommt
Eu
sei
quem
luta
por
mim
Ich
weiß,
wer
für
mich
kämpft
Seus
planos
não
podem
ser
frustrados
Seine
Pläne
können
nicht
vereitelt
werden
Minha
esperança
está
Meine
Hoffnung
ist
Nas
mãos
do
grande
eu
sou
In
den
Händen
des
großen
ICH
BIN
Meus
olhos
vão
ver
o
impossível
acontecer
Meine
Augen
werden
das
Unmögliche
geschehen
sehen
Deus
de
aliança,
declare
Gott
des
Bundes,
bekenne
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
(vai
se
vai
se
cumprir)
eu
sei
que
vai,
eu
sei
que
vai
Aber
Dein
Wort
(wird
sich
wird
sich
erfüllen)
ich
weiß
es
wird,
ich
weiß
es
wird
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißungen
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
kein
Mensch
ist,
dass
er
lüge
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
kann
vergehen,
alles
kann
sich
ändern
Mas
Tua
palavra
vai
se
vai
se
cumprir
Aber
Dein
Wort
wird
sich
wird
sich
erfüllen
Aleluia,
dê
um
aplauso
àquele
que
vai
cumprir
na
tua
vida
Halleluja,
applaudiere
dem
Einen,
der
es
in
deinem
Leben
erfüllen
wird
Aleluia,
aplauda
à
Ele,
aplauda
à
Ele,
ooh,
Ele
vai
cumprir
na
tua
vida
Halleluja,
applaudiere
Ihm,
applaudiere
Ihm,
ooh,
Er
wird
es
in
deinem
Leben
erfüllen
Ooh,
aleluia,
aleluia,
aleluia,
aleluia
Ooh,
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja,
Halleluja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Amorim De Oliveira, Ronald Fonseca Da Silva, Veronica De Souza Coutinho Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.