Trazendo a Arca - Leva-Me Além - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trazendo a Arca - Leva-Me Além - Ao Vivo




Leva-Me Além - Ao Vivo
Заведи меня дальше - Концертная запись
O nosso desejo, senhor, é ir além
Наше желание, Господи, идти дальше
Nós queremos ir além senhor
Мы хотим идти дальше, Господи
Além de nós mesmos
Дальше нас самих
Além das nossas limitações
Дальше наших ограничений
Queremos ir além do véu
Мы хотим идти дальше завесы
Conhecer a tua santidade senhor
Познать Твою святость, Господи
Leva-nos além
Заведи нас дальше
Render a ti adoração
Воздать Тебе хвалу
E derramar meu ser
И излить мою душу
É o que meu coração
Это то, чего мое сердце
Deseja toda manhã
Желает каждое утро
Te imaginar
Представлять Тебя
É me inspirar
Значит вдохновляться Тобой
Pra te dizer
Чтобы сказать Тебе
Estou apaixonado
Я влюблен
Cada vez mais por ti
Все больше и больше в Тебя
Senhor, tu és incomparável
Господи, Ты несравненный
Teu nome é maravilhoso (leva-me)
Твое имя чудесно (заведи меня)
Leva-me além
Заведи меня дальше
Leva-me além (a um nível mais profundo)
Заведи меня дальше (на более глубокий уровень)
A um nível mais profundo
На более глубокий уровень
De intimidade contigo, oh senhor (leva-me)
Близости с Тобой, о, Господи (заведи меня)
Leva-me além
Заведи меня дальше
Leva-me além
Заведи меня дальше
Que a minha vida flua mais da tua unção
Пусть моя жизнь больше наполнится Твоим помазанием
Mais do teu poder
Твоей силой
Oh, mais, mais do teu poder
О, больше, больше Твоей силы
Mais do teu poder senhor
Больше Твоей силы, Господи
Mais da tua unção
Больше Твоего помазания
Mais do teu abraço, mais da tua presença senhor
Больше Твоих объятий, больше Твоего присутствия, Господи
Vem sobre nós Deus
Приди к нам, Боже
Nós queremos ir além, contigo senhor
Мы хотим идти дальше, с Тобой, Господи
Oh, leva-me
О, заведи меня
Mais do teu poder
Больше Твоей силы
Render a ti adoração
Воздать Тебе хвалу
E derramar meu ser
И излить мою душу
É o que meu coração
Это то, чего мое сердце
Deseja toda manhã
Желает каждое утро
Te imaginar
Представлять Тебя
É me inspirar
Значит вдохновляться Тобой
Pra te dizer
Чтобы сказать Тебе
Estou apaixonado
Я влюблен
Cada vez mais por ti
Все больше и больше в Тебя
Senhor, tu és incomparável
Господи, Ты несравненный
Teu nome é maravilhoso (leva-me senhor)
Твое имя чудесно (заведи меня, Господи)
Leva-me além
Заведи меня дальше
Leva-me além
Заведи меня дальше
A um nível mais profundo
На более глубокий уровень
De intimidade contigo, oh senhor
Близости с Тобой, о, Господи
Leva-me além do véu
Заведи меня дальше завесы
Leva-me além (eu quero ir)
Заведи меня дальше хочу идти)
Leva-me além (além do véu)
Заведи меня дальше (дальше завесы)
Que a minha vida flua mais da tua unção
Пусть моя жизнь больше наполнится Твоим помазанием
Mais do teu poder (leva-me, leva-me senhor)
Твоей силой (заведи меня, заведи меня, Господи)
Leva-me além (leva-me)
Заведи меня дальше (заведи меня)
Leva-me além (oh, leva-me senhor)
Заведи меня дальше (о, заведи меня, Господи)
A um nível mais profundo
На более глубокий уровень
De intimidade contigo, oh senhor
Близости с Тобой, о, Господи
Leva-me além
Заведи меня дальше
Leva-me além (senhor)
Заведи меня дальше (Господи)
Leva-me além
Заведи меня дальше
(A montanha mais alta do que eu, sim, senhor)
(На гору выше меня, да, Господи)
Que a minha vida flua mais da tua unção
Пусть моя жизнь больше наполнится Твоим помазанием
Mais do teu poder
Твоей силой
Muito, muito mais (mais do teu poder)
Гораздо, гораздо больше (Твоей силы)
Mais do teu poder
Твоей силы
Mais da tua unção (mais do teu poder)
Твоего помазания (Твоей силы)
Mais do teu poder, mais da tua face
Твоей силы, Твоего лика
(Mais do teu poder) além do véu
(Твоей силы) дальше завесы
Além do véu
Дальше завесы
Leva-me além senhor
Заведи меня дальше, Господи
Leva-me além de mim mesmo Deus
Заведи меня дальше меня самого, Боже
Leva-me além das disposições do meu caráter Deus
Заведи меня дальше качеств моего характера, Боже
Senhor, leva-me além, Deus
Господи, заведи меня дальше, Боже
Leva-me além das minha limitações
Заведи меня дальше моих ограничений
Leva-me além das minhas vontades, dos meus desejos
Заведи меня дальше моей воли, моих желаний
Dos meus planos senhor
Моих планов, Господи
Os meus planos comparados aos teus
Мои планы по сравнению с Твоими
São pequenos demais
Слишком малы
Eu quero trilhar os teus caminhos senhor
Я хочу идти Твоими путями, Господи
Porque eles são mais altos do que os meus
Потому что они выше моих
Leva-me pelos teus caminhos senhor
Веди меня Твоими путями, Господи
Guia-me pelas tuas veredas Deus
Направляй меня Твоими стезями, Боже
Leva-me senhor
Веди меня, Господи
Eu andarei pelos eus caminhos
Я буду ходить Твоими путями
Leva-me senhor
Веди меня, Господи
Mais de ti, mais de ti
Больше Тебя, больше Тебя
E menos de mim senhor
И меньше меня, Господи
E que diminua eu
И пусть я уменьшусь
Mais de ti senhor
Больше Тебя, Господи
Mais de ti senhor
Больше Тебя, Господи
E que diminua eu
И пусть я уменьшусь
Mais de ti
Больше Тебя
Mais de ti
Больше Тебя
Quero ir além
Я хочу идти дальше





Writer(s): Ronald Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.