Paroles et traduction Ministério Sarando a Terra Ferida de Nova Iguaçu feat. Pr. Lucas - Deus do Secreto
Deus do Secreto
God of the Secret
Minha
trajetória
My
trajectory
É
marcada
por
conquistas
Is
marked
by
achievements
Minha
arma
foi
a
fé
My
weapon
was
faith
É
regada
por
lembranças
Is
watered
by
memories
Que
o
tempo
não
levou
That
time
has
not
taken
away
Mas
parece
que
um
furacão
me
alcançou
But
it
seems
that
a
hurricane
has
reached
me
Deus,
eu
não
podia
imaginar
God,
I
couldn't
imagine
Perdi
meu
chão
I
lost
my
ground
Olha
como
chora
o
meu
coração
Look
how
my
heart
cries
Dessa
vez
não
consigo
Te
tocar
This
time
I
can't
reach
out
to
You
Não
tenho
forças
pra
clamar
I
don't
have
the
strength
to
cry
out
Confesso,
já
tentei
I
confess,
I've
already
tried
Dessa
vez
eu
entrei
no
quarto
This
time
I
went
into
the
room
E
tranquei
a
porta
And
locked
the
door
Só
Tu
podes
me
encontrar
Only
You
can
find
me
Pois,
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
oculto
For,
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
secret
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
secreto
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
closet
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
You
are
the
God
who
sees
me
Quando
o
homem
não
me
vê
When
man
does
not
see
me
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Mas
parece
que
um
furacão
me
alcançou
But
it
seems
that
a
hurricane
has
reached
me
Deus,
eu
não
podia
imaginar
God,
I
couldn't
imagine
Perdi
meu
chão
I
lost
my
ground
Olha
como
chora
o
meu
coração
Look
how
my
heart
cries
Dessa
vez
não
consigo
Te
tocar
This
time
I
can't
reach
out
to
You
Não
tenho
forças
pra
clamar
I
don't
have
the
strength
to
cry
out
Confesso,
já
tentei
I
confess,
I've
already
tried
Dessa
vez
eu
entrei
no
quarto
This
time
I
went
into
the
room
E
tranquei
a
porta
And
locked
the
door
Só
Tu
podes
me
encontrar
(encontrar)
Only
You
can
find
me
(find
me)
Pois,
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
oculto
For,
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
secret
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
secreto
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
closet
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
You
are
the
God
who
sees
me
Quando
o
homem
não
me
vê
When
man
does
not
see
me
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
oculto
(Tu
és)
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
secret
(You
are)
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
secreto
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
closet
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
You
are
the
God
who
sees
me
Quando
o
homem
não
me
vê
When
man
does
not
see
me
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
You
are
the
God
who
sees
me
Que
me
vê
no
secreto
Who
sees
me
in
secret
Tu
é
o
Deus,
Tu
és
o
Deus
You
are
the
God,
You
are
the
God
Tu
és
o
Deus
You
are
the
God
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
oculto
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
secret
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
no
secreto
You
are
the
God
who
sees
me
in
the
closet
Tu
és
o
Deus
que
me
vê
You
are
the
God
who
sees
me
Quando
o
homem
não
me
vê
When
man
does
not
see
me
Eu
não
estou
só
(eu
não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Eu
não
estou
só
(não
estou
só)
I'm
not
alone
(I'm
not
alone)
Tu
és
o
Deus
que
nos
vê,
Senhor
You
are
the
God
who
sees
us,
Lord
Tu
me
vês,
Senhor
You
see
me,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Bastos Faria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.