Ministério Sarando a Terra Ferida de Nova Iguaçu - Indesistível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ministério Sarando a Terra Ferida de Nova Iguaçu - Indesistível




Indesistível
Irresistible
Todo adorador
Every worshipper
Passa por momentos difíceis
Goes through difficult times
Todo adorador
Every worshipper
Passa por momentos de tribulações
Goes through times of tribulation
Mas venha o que vier,
But come what may,
Seja o que for
Whatever happens
Nada vai calar a voz de um adorador
Nothing will silence the voice of a worshipper
Que crê no impossível, no sobrenatural
Who believes in the impossible, in the supernatural
Um tempo favorável, além do natural
A favorable time, beyond the natural
Eu não vou retroceder
I will not retreat
Eu não vou me acovardar
I will not be cowardly
"Indesistível" serei
I will be "Irresistible"
Pois vivo na mira do olhar
Because I live in the sight of the gaze
Daquele que tudo pode ver
Of the One who can see everything
Daquele que tem todo poder
Of the One who has all power
O Eterno, Poderoso, El-Shaday
The Eternal, Mighty, El-Shaday
Todo adorador
Every worshipper
Passa por momentos difíceis
Goes through difficult times
Todo adorador
Every worshipper
Passa por momentos de tribulações
Goes through times of tribulation
Mas venha o que vier,
But come what may,
Seja o que for
Whatever happens
Nada vai calar a voz de um adorador
Nothing will silence the voice of a worshipper
Que crê no impossível, no sobrenatural
Who believes in the impossible, in the supernatural
Um tempo favorável, além do natural
A favorable time, beyond the natural
Eu não vou retroceder
I will not retreat
Eu não vou me acovardar
I will not be cowardly
"Indesistível" serei
I will be "Irresistible"
Pois vivo na mira do olhar
Because I live in the sight of the gaze
Daquele que tudo pode ver
Of the One who can see everything
Daquele que tem todo poder
Of the One who has all power
O Eterno, Poderoso, El-Shaday
The Eternal, Mighty, El-Shaday





Writer(s): kaká pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.