Ministério Sarando a Terra Ferida de Nova Iguaçu - Resplandecente Luz - traduction des paroles en allemand




Resplandecente Luz
Strahlendes Licht
Uma resplandecente luz brilhou
Ein strahlendes Licht leuchtete auf
Nasceu a esperança, o Prometido
Die Hoffnung wurde geboren, der Verheißene
O Verbo vivo deixou Sua glória
Das lebendige Wort verließ Seine Herrlichkeit
O Cordeiro não retrocedeu, o cálice bebeu
Das Lamm wich nicht zurück, den Kelch trank es
Me transportou, Jesus, para Sua luz
Er trug mich, Jesus, in Sein Licht
Não desistiu de mim
Er gab mich nicht auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf
O Cordeiro não retrocedeu, o cálice bebeu
Das Lamm wich nicht zurück, den Kelch trank es
Me transportou, Jesus, para Sua luz
Er trug mich, Jesus, in Sein Licht
Não desistiu de mim
Er gab mich nicht auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf
Amor maior não há, amor maior não há, amor maior não
Größere Liebe gibt es nicht, größere Liebe gibt es nicht, größere Liebe gibt es nicht
Não desistiu de mim, não desistiu de mim
Er gab mich nicht auf, Er gab mich nicht auf
Amor maior não há, amor maior não há, amor maior não
Größere Liebe gibt es nicht, größere Liebe gibt es nicht, größere Liebe gibt es nicht
Não desistiu de mim, não desistiu de mim
Er gab mich nicht auf, Er gab mich nicht auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Nunca, Ele nunca desistiu de mim
Niemals, Er gab mich niemals auf
Foi até o fim... Ele nunca desistiu
Er ging bis zum Ende... Er gab niemals auf





Writer(s): Marcelo Bastos Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.