Ministério Sarando a Terra Ferida - A Alegria Virá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ministério Sarando a Terra Ferida - A Alegria Virá




A Alegria Virá
Joy Will Come
(Chega de sofrer, chega de chorar)
(No more suffering, no more crying)
(Porque a alegria do Senhor)
(Because the joy of the Lord)
(Virá sobre a minha vida)
(Will come upon my life)
(Vamos cantar bem bonito para o Senhor)
(Let's sing beautifully to the Lord)
Cansado de sofrer
Tired of suffering
Cansado de chorar
Tired of crying
Os meus sonhos não se realizaram
My dreams haven't come true
(Então por Ti clamei)
(So I cried out to You)
Então por Ti clamei
So I cried out to You
Meu coração rasguei
I poured out my heart
Eu encontrei os Teus altares (Rei meu)
I found Your altars (My King)
Rei meu, Deus meu
My King, my God
Rei meu (Declare bem alto, o choro pode durar)
My King (Declare it loud, weeping may endure)
O choro pode durar uma noite
Weeping may endure for a night
Mas a alegria virá ao amanhecer
But joy comes in the morning
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver (Eu profetizo sobre a sua vida, hoje!)
I will live Your dreams (I prophesy over your life, today!)
O choro pode durar uma noite (Pode, sim!)
Weeping may endure for a night (Yes, it may!)
Mas a alegria virá ao amanhecer (Eu sei que virá!)
But joy comes in the morning (I know it will come!)
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver (Declare mais uma vez isso!)
I will live Your dreams (Declare it once more!)
Cansado de sofrer
Tired of suffering
Cansado de chorar
Tired of crying
Os meus sonhos não se realizaram
My dreams haven't come true
(Então por Ti clamei)
(So I cried out to You)
Então por Ti clamei (Meu coração)
So I cried out to You (My heart)
Meu coração rasguei
I poured out my heart
Eu encontrei os Teus altares (Rei meu)
I found Your altars (My King)
Rei meu, Deus meu
My King, my God
Rei meu
My King
O choro pode durar uma noite
Weeping may endure for a night
Mas a alegria virá ao amanhecer
But joy comes in the morning
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver (Diga mais uma vez: o choro)
I will live Your dreams (Say it again: weeping)
O choro pode durar uma noite (Pode, sim!)
Weeping may endure for a night (Yes, it may!)
Mas a alegria virá ao amanhecer
But joy comes in the morning
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver (Vai lá, Paulo Sergio)
I will live Your dreams (Go ahead, Paulo Sergio)
(Eu quero ouvir vocês cantando bem alto!)
(I want to hear you singing loud!)
O choro pode durar uma noite
Weeping may endure for a night
Mas a alegria virá ao amanhecer
But joy comes in the morning
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver
I will live Your dreams
(O choro pode durar)
(Weeping may endure)
O choro pode durar uma noite (Pode, sim! Mas a alegria)
Weeping may endure for a night (Yes, it may! But joy)
Mas a alegria virá ao amanhecer (Ela vem ao amanhecer)
But joy comes in the morning (It comes in the morning)
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver
I will live Your dreams
(Levante as suas mãos e cante!)
(Raise your hands and sing!)
Eu espero
I wait
Eu espero em Ti, Jesus (Eu espero em Ti, Jesus)
I wait for You, Jesus (I wait for You, Jesus)
Eu espero
I wait
Eu espero em Ti, Jesus (Eu me alegro em Ti, Senhor)
I wait for You, Jesus (I rejoice in You, Lord)
Eu me alegro
I rejoice
Eu me alegro em Ti, Jesus
I rejoice in You, Jesus
Eu me alegro
I rejoice
Eu me alegro em Ti, Jesus
I rejoice in You, Jesus
(Cante bem alto, o choro pode durar)
(Sing loud, weeping may endure)
O choro pode durar uma noite
Weeping may endure for a night
Mas a alegria virá ao amanhecer
But joy comes in the morning
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver
I will live Your dreams
(Outra vez, declare isto!)
(Once again, declare this!)
O choro pode durar uma noite (Pode, sim!)
Weeping may endure for a night (Yes, it may!)
Mas a alegria virá ao amanhecer (Eu sei, eu sei)
But joy comes in the morning (I know, I know)
Eu faço parte das Tuas promessas
I am part of Your promises
Teus sonhos eu vou viver
I will live Your dreams
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
(Vamos dar um brado de júbilo ao Senhor)
(Let's give a shout of joy to the Lord)
(Aleluia, aleluia!)
(Hallelujah, hallelujah!)
(Te adoramos, Senhor!)
(We adore You, Lord!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.