Ministério Sarando a Terra Ferida - O Meu Amor É Teu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ministério Sarando a Terra Ferida - O Meu Amor É Teu




Livre, a graça me fez livre
Бесплатно, бесплатно мне сделали бесплатно
O castigo que me traz a paz
Наказание, которое приносит мне покой,
Não existe mais
Больше не существует
Teu amor quebrou os grilhões
Любовь разрушил оковы
Livre, a graça me fez livre
Бесплатно, бесплатно мне сделали бесплатно
O castigo que me traz a paz
Наказание, которое приносит мне покой,
Não existe mais
Больше не существует
Teu amor quebrou os grilhões
Любовь разрушил оковы
Teu amor quebrou os grilhões
Любовь разрушил оковы
O plano da redenção
План искупления
Me transportou para a luz
Вознес меня на свет
Não sou refém da própria sorte
Я не являюсь заложником собственной судьбы
Eu sou livre pra declarar
Я свободен, для тебя заявить
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
Que o meu amor é Teu (meu amor é Teu)
Что моя любовь к тебе (моя любовь-это Твой)
Verdadeiramente livre sou
По-настоящему свободный я
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
Que o meu amor é Teu (meu amor é Teu)
Что моя любовь к тебе (моя любовь-это Твой)
Verdadeiramente livre sou
По-настоящему свободный я
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
O-oh
O-oh
Oh, o-o-oh
Oh,-o-oh
Livre, a graça me fez livre
Бесплатно, бесплатно мне сделали бесплатно
O castigo que me traz a paz
Наказание, которое приносит мне покой,
Não existe mais
Больше не существует
Teu amor quebrou os grilhões
Любовь разрушил оковы
Teu amor quebrou os grilhões
Любовь разрушил оковы
O plano da redenção
План искупления
Me transportou (transportou) para a luz
Мне и повел (перенес) на свет
Não sou refém (não sou refém) da própria sorte
Я не являюсь заложником (не являюсь заложником) собственную удачу
Eu sou livre pra declarar...
Я свободен, для тебя заявить...
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
Que o meu amor é Teu (meu amor é Teu)
Что моя любовь к тебе (моя любовь-это Твой)
Verdadeiramente livre sou
По-настоящему свободный я
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
Que o meu amor é Teu (meu amor é Teu)
Что моя любовь к тебе (моя любовь-это Твой)
Verdadeiramente livre sou
По-настоящему свободный я
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
Vocês!
Вас, ребята!
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Verdadeiramente livre sou)
(По-настоящему свободным я)
(Teu amor me capturou)
(Ваша любовь захватила меня)
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
Que o meu amor é Teu (o meu amor é Teu)
Что моя любовь-это Твой (мой любовь-это Твой)
(Verdadeiramente livre sou)
(По-настоящему свободным я)
(Teu amor me capturou)
(Ваша любовь захватила меня)
Oh, oh, o-oh (uoh!)
Oh, Oh, o-oh (uoh!)
Oh, oh, o-oh (uoh!)
Oh, Oh, o-oh (uoh!)
Verdadeiramente livre sou
По-настоящему свободный я
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
Oh, oh, o-oh (se Cristo vos libertar)
Ах, ах, ах (если Христос освободит вас)
Oh, oh, o-oh (verdadeiramente sereis livres)
Oh, Oh, o-oh (истинно свободны будете)
Verdadeiramente livre sou (o-oh)
По-настоящему свободной я (- ах)
Teu amor me capturou
Ваша любовь захватила меня
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Verdadeiramente livre sou)
(По-настоящему свободным я)
(Teu amor me capturou)
(Ваша любовь захватила меня)
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Que o meu amor é Teu)
(Что моя любовь-это Твой)
(Verdadeiramente livre sou)
(По-настоящему свободным я)
(Teu amor me capturou)
(Ваша любовь захватила меня)





Writer(s): marcelo bastos, m.k. edições


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.