Paroles et traduction Ministério Unção Ágape - Leva-me Aonde Estás
Leva-me Aonde Estás
Take Me Where You Are
Me
leva
pra
perto
da
tua
presença,
Senhor
Take
me
close
to
your
presence,
Lord
Em
águas
tranquilas,
pastos
verdejantes
In
still
waters,
verdant
pastures
Abre
os
meus
olhos,
me
faz
descansar
em
teus
braços
Open
my
eyes,
let
me
rest
in
your
arms
Eu
sei
que
essa
dor
vai
passar
I
know
that
this
pain
will
pass
Mas
o
teu
amor
vai
durar
para
sempre
(sempre)
But
your
love
will
last
forever
(forever)
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me,
Senhor
pros
teus
braços,
pros
teus
carinhos
Take
me,
Lord,
into
your
arms,
into
your
care
Para
tua
paz,
pro
teu
aconchego,
ó
Deus
For
thy
peace,
for
thy
comfort,
oh
God
Me
leva
pra
perto
da
tua
presença,
Senhor
Take
me
close
to
your
presence,
Lord
Em
águas
tranquilas,
pastos
verdejantes
In
still
waters,
verdant
pastures
Abre
os
meus
olhos,
me
faz
descansar
em
teus
braços
Open
my
eyes,
let
me
rest
in
your
arms
Eu
sei
que
essa
dor
vai
passar
I
know
that
this
pain
will
pass
Mas
o
teu
amor
vai
durar
para
sempre
But
your
love
will
last
forever
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Leva-me
onde
estás
Take
me
where
you
are
Oh
leva-me,
abraça-me,
ó
Senhor,
cuida
de
mim
Oh
take
me,
hold
me,
oh
Lord,
take
care
of
me
Leva-me
à
tua
presença
nessa
hora,
ó
Deus
Take
me
into
thy
presence
this
hour,
oh
God
Oh
consola
o
meu
coração,
leva-me,
Senhor,
aos
teus
pés
Oh
comfort
my
heart,
take
me,
Lord,
to
thy
feet
Leva-me
aos
teus
pés,
leva-me
ao
teu
trono
Take
me
to
thy
feet,
take
me
to
thy
throne
Leva-me,
Senhor
Take
me,
Lord
Abraça-me,
Senhor
Hold
me,
Lord
Preciso
tanto
de
ti
I
need
you
so
much
Eu
sei
que
essa
dor
vai
passar
I
know
that
this
pain
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Estevao Conceicao Ribeiro.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.