Paroles et traduction Minks - Le Number De Ma Nga
Le Number De Ma Nga
My Chick's Number
Playboy,
huh
les
gens
vont
encore
dire
que
je,
uhuh
Playboy,
huh
people
are
gonna
say
again
that
I,
uhuh
Yo,
dit
man
je
te
confirme
Yo,
tell
me
man,
I
confirm
to
you
Non,
tu
es
un
esprit
No,
you
are
a
ghost
All
e
day
je
sais
que
j'ai
un
combi
All
e
day
I
know
I
have
a
thing
Alors
que
derrière,
tu
as
les
plans
sur
ma
petite,
hah
While
behind,
you
have
plans
for
my
girl,
hah
Gars
tu
as
un
cœur
(cœur)
Man
you
have
a
heart
(heart)
Vrai,
vrai
j'ai
fait
une
erreur
True,
true
I
made
a
mistake
Je
négligeai
les
ragots
I
neglected
the
rumors
Les
gars
du
kwat
m'avaient
pourtant
djoss
mais
j'ai
simplifié
le
salaud
The
guys
from
the
kwat
told
me
yet,
but
I
downplayed
the
bastard
N'est-ce
pas,
c'est
toi
Chris
Brown
Ain't
it,
you
are
Chris
Brown
N'est-ce
pas,
c'est
vous
les
don
(don)
Ain't
it,
you
are
the
dons
(don)
Je
dote
la
nga,
toi
tu
veux
marier
I'm
dating
the
chick,
you
wanna
marry
her
Mon
frère
les
ngas
sont
finis
ici
dehors
(je
wanda)
Bro
the
chicks
are
finished
out
here
(I'm
wandering)
Je
ne
peux
pas
lep
ça
I
can't
handle
this
Le
mata
ci
me
dépasse
The
thing
there
is
beyond
me
Tu
vas
me
dire
comment
tu
as
do
sur
l'affaire
ci
ou
on
gâte
tout
You
gonna
tell
me
how
you
did
it
on
this
matter
or
we
mess
everything
up
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
(yeah)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Je
te
faisais
confiance
hein
(vrai,
vrai)
I
trusted
you,
huh
(true,
true)
Je
t'ai
pris
pour
un
ami
I
took
you
for
a
friend
On
pouvait
tout
me
dire
sur
toi
We
could
be
told
everything
about
you
Et
bêtement
j'allais
sauf
que
jon
ton
cadi
And
stupidly,
I
was
going
except
jon
ton
cadi
J'appelle
ça
le
sang
a
l'œil
(a
l'œil)
I
call
it
bloodshot
eyes
(bloodshot)
J'ai
vu
ta
vraie
valeur
I
saw
your
true
worth
Comme
je
suis
venu
la
louer
chez
toi
Since
I
came
to
rent
at
your
place
N'est-ce
pas
tu
viens
la
récupérer
Ain't
it
you
come
to
take
her
back
Comme
c'est
toi
le
bailleur
As
if
you
are
the
landlord
Chouagne,
tu
as
do
ça
à
Jabea
Chouagne,
you
did
that
to
Jabea
Si
je
n'étais
pas
la
on
t'enterrait
à
Makéa
If
I
wasn't
there
we
would
bury
you
in
Makéa
Même
après
ça
tu
n'arrêtes
pas
Even
after
that
you
don't
stop
Mon
frère
y
a
même
quoi
c'est
toujours
la
jachère
là?
Bro
what
is
it,
it's
always
fallow
land?
Je
suis
pas
fort,
mais
tu
vas
parler
I'm
not
strong,
but
you
will
talk
Tu
vas
me
dire
par
ou
tu
es
passé
You
will
tell
me
where
you
passed
by
Comment
tu
as
fait
pour
avoir
le
number
là?
How
did
you
manage
to
get
the
number
there?
Tu
t'amuses
ici
on
tchacala
gars
You
are
having
fun
here,
we
are
tchacala,
man
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
(yeah)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Et
dire
qu'on
se
disait
tout
(tout,
tout,
tout)
And
to
think
that
we
used
to
tell
each
other
everything
(everything,
everything,
everything)
Mais
better
là,
on
arrête
tout
But
better
there,
we
stop
everything
Quand
je
pense
qu'avec
toi
j'ai
toujours
été
réglo
When
I
think
that
with
you
I
have
always
been
square
Toute
ta
part,
c'était
me
taper-dos
(waah)
Your
whole
share,
was
to
pat
me
on
the
back
(waah)
Gars
ne
te
justifie
pas
Man
don't
justify
yourself
Moi-même
j'ai
gnè,
laisse
ce
que
tu
dis
là
I
myself
have
gnè,
leave
what
you
are
saying
Que
je
suis
paplé?
That
I
am
a
talker?
Donc
les
youyous
que
j'ai
vu
dans
le
phone
là
j'ai
seulement
inventé?
(je
wanda)
So
the
cheers
I
saw
on
the
phone
I
just
made
them
up?
(I'm
wandering)
C'est
deux
choses
qui
séparent
les
hommes
It's
two
things
that
separate
men
Les
gos
et
l'affaire
des
ronds
Kids
and
the
money
issue
La
vie
ci
c'est
le
carrefour
Life
here
is
the
crossroads
Monte,
tu
descends,
j'allais
toujours
know
ça
au
quart
de
tour
You
go
up,
you
go
down,
I
was
always
gonna
know
it
on
the
spot
Non
mais
tu
as
fait
fort
No
but
you
did
strong
Mais
tu
es
fall
sur
la
mauvaise
personne
But
you
fell
on
the
wrong
person
Gars
ne
me
montre
pas
les
dents
Man
don't
show
me
your
teeth
Tu
vas
me
djoss
ça
ici
maintenant
You
gonna
tell
me
that
here
and
now
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
(yeuh)
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
(yeah)
Ça
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
it
doing
in
your
phone,
man?
Le
number
de
ma
nga
fait
quoi
dans
ton
phone
père?
What's
my
chick's
number
doing
in
your
phone,
man?
Ce
n'est
pas
ton
amie,
ça
fait
quoi
dans
ton
phone?
(djoss
moi)
She's
not
your
friend,
what's
it
doing
in
your
phone?
(tell
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.